Вначале было слово, и слово это было что не паханый луг. Не было ни разницы между прозой и поэзией, ни особой нужды эту разницу искать. Ясно же что речь, она речь и есть, а коли делить, то разве, что на то что поют, да на то, что говорят. А как ещё-то? Но вот нашелся какой-то умник и прикрутил в конец строки созвучие – рифму. Так появился до силлабический стих. Ой да муха летяща, прожужжала по-над столом Да и вон убралась потом. Колесо реформ закрутилось. Крутили его люди знакомые с образцами современной зарубежной литературы, люди наиболее близкие к письму и декламациям – священнослужители. Образцом для них (внезапно) стали греческие тексты. Симеон Полоцкий посмотрел на всё это дело и решил повторять за греками. Так количество слогов в каждой строке стало одинаковым, и появился стих силлабический, всё еще тяжелый и громоздкий, но уже отличимый от речи прозаической. Вино хвалити или хулити — не знаю, Яко в оном и ползу и вред созерцаю. Полезно силам плоти, но вредныя страсти Возбу