Найти в Дзене

Как перевести слово «сериал» на английский? Частая ошибка!

Оглавление

УОТС ЙОР ФЭЙВОРИТ СИРИАЛ?⁣⁣ ⁣⁣

– Черное зеркало!⁣⁣
– Друзья!⁣⁣
– Ходячие мертвецы!⁣⁣ ⁣⁣

«Сириал» (cereal) – это то, что едят с молоком на завтрак. ⁣⁣ ⁣⁣

  Поисковые результаты на запрос CEREAL
Поисковые результаты на запрос CEREAL

Вот как на вопрос выше ответит любой носитель языка:

Вывод: никогда не используйте слово СИРИАЛ (cereal/serial) как перевод слова СЕРИАЛ.

Когда речь идет о сериалах, то вероятность того, что слово «сириал» (serial) будет каким-то образом фигурировать, ничтожна.⁣⁣ ⁣⁣

Правильный перевод слова «сериал» на английский: a TV show или a TV series (обратите внимание, что в последнем случае единственное число от множественного можно отличить лишь по наличию артикля).⁣⁣ ⁣⁣

Убедиться в несостоятельности слова serial можно при помощи способа, освященном в этой статье.

Забейте в Гугле фразу «best serials», и вы увидите
подозрительно много упоминаний об индийских сериалах, а также кучу ссылок, ведущих на русскоязычные сайты.⁣⁣ ⁣⁣

Высокая концентрация представителей «изучающих» английский на низкое количество поисковых результатов.
Такое всегда должно настораживать.⁣⁣ ⁣⁣

То же самое проделайте с best TV shows и best TV series: получите огромное количество поисковых результатов и тонны статей, написанных носителями языка.⁣⁣

-3
-4

Также обратите внимание на то, как мало поисковых результатов у «best serials» по сравнению с «best TV shows» и «best TV series». Выбирайте всегда то, что употребляется чаще.
⁣⁣
В общем, когда речь идет о сериалах, то в повседневных ситуациях будут использоваться либо TV shows, либо TV series.

Serial – узкоспециализированный термин и используется в очень редких случаях, например, во время церемонии награждений в области киноискусства.⁣⁣
⁣⁣
TV shows и TV series – в принципе взаимозаменяемые понятия, однако TV shows – это не только сериалы, но и различного рода программы: cooking shows, game shows, court shows, late-night talk shows и т.д.⁣⁣

 Контакты