Начну вторую часть статьи с небольшого отступления. Несколько жителей Салемс Лота, которые стали вампирами: как их изобразили в романе и экранизациях.
1. Майк Райерсон: я позабочусь, чтобы ты спал как мёртвый, учитель
Майк открыл глаза, и в лунном свете они блеснули красным. Тёмные и пустые, как начисто вымытая школьная доска. В них не было ничего человеческого (...). Майк улыбнулся, обнажив белые острые клыки и резцы (...). Глаза все равно оставались мертвыми и пустыми.
Жребий Салема. Издательство АСТ, 2019
В экранизации 79 Майк играет настолько правдоподобно, что мне (и, наверное, не только мне) было по-настоящему жутко смотреть этот момент. Сначала монотонный скрип кресла-качалки в гнетущей тишине, затем похожий на шипение голос уже явно не человека. Да, глаза у него не «темные и пустые», но в них действительно «не было ничего человеческого».
В экранизации 2004 Майк выглядит как очень сильно измождённый молодой человек, не вампир. Если честно, я бы даже назвала его симпатичным. Глаза у него не «мертвые и пустые», «белые острые клыки» отсутствуют.
Я думаю, вряд ли кто-то станет спорить с тем, что Льюис гораздо лучше смог передать угнетающую, напряженную атмосферу момента. Хупер не стремился сделать своих героев красивыми, его целью было напугать зрителя.
Даже просто глядя на фото, понимаешь, что на первой изображён монстр, а на второй симпатичный несчастный парень, у которого что-то случилось.
2. Марджери Глик: Дэнни, где ты, родной?
Лицо женщины было мертвенно-бледным, с тёмными провалами глазниц (...). В последних отблесках заката сверкнули острые клыки (...). Темные, с красными прожилками глаза казались бездонными.
Жребий Салема. Издательство АСТ, 2019
В фильме 1979 года мы видим на экране вампира с «мертвенно-бледным цветом лица», в экранизации 2004 актрису играющую вампира. Она осталась такой же, как и до превращения, только макияж стал немного ярче, и появились аккуратные клыки. Если бы не они, никто бы и не подумал, что перед ним вампир.
Переходим к абсолютному злу: Курт Барлоу: Реджи Налдер (1979)/Рутгер Хауэр (2004)
Лицо (...) было спокойным и задумчивым. Волосы седые, прорезанные несколькими чёрными прядями, зачёсанные от высокого оба назад...
«Жребий». ООО «Издательство АСТ», 2004 (перевод «Кэмден», 1997)
Кинг говорил о том, что придал своему роману намеренное сходство с «Дракулой» Брэма Стокера, соответственно, он и наделил своего героя качествами, присущими этому древнему вампиру.
Я думаю, если верить легендам, он может быть стар... очень стар. Он мог менять имя десять раз, а то и тысячу. Он мог жить в разное время почти в каждой стране мира, хотя родом он, как я думаю, из Венгрии или Румынии.
Мэтт Берк
Хупер в экранизации 79 года проигнорировал этот факт и в качестве прототипа своего вампира взял образ графа Орлока из немецкого фильма ужасов 1922 года «Носферату. Симфония ужаса (немецкая адаптация «Дракулы» Стокера) режиссёра Фридриха Вильгельма Мурнау.
Мне кажется, этот Барлоу во многом проигрывает Барлоу 2004 года, и дело тут даже не во внешности.
Кинг подчёркивает, что Барлоу старый и мудрый вампир, как раз такой образ и передал Рутгер Хауэр: всегда спокойный, всегда уравновешенный он разговаривает с потенциальной жертвой, располагает к себе, ничем не выдавая своих намерений, но именно это и настораживает зрителей (и читателей). Хауэр скрывает истинную сущность своего героя, но позволяет зрителям почувствовать что что-то не так. Он - хозяин сначала Стрейкера, а потом на какое-то время и всего города.
Но никто не будет спорить с тем, что Барлоу 79 года гораздо страшнее, а раз Хупер хотел снять ужастик, не вдаваясь в мотивы поступков героев и роли, которые были отведены им в романе, то выбор был сделан более, чем удачный. Однако наличие такого бессловесного вампира в фильме делает неважным ещё один ключевой персонаж: священника Дональда Каллахана. В фильма 79 года его роль заключается только в том, чтобы спасти Марка, в экранизации 2004 передаётся основная задумка Кинга: испытание веры, которое священник не прошёл. В фильме 79 года все монологи Барлоу озвучивает его слуга Страйкер, Барлоу только нападает на людей и кусает их, превращая в вампиров, разговаривать он вообще не умеет.
И ещё такой момент: если Барлоу выглядит так, то и превращённые им люди тоже должны стать внешне такими же, как и он. Почему этого не случается?
Делаем вывод: в экранизации 79 года цель актёра заключается в том, напугать зрителей (и у него это ещё как получилось), в этом варианте Барлоу просто монстр, но в экранизации 2004 года его образ показан гораздо более полно, благодаря удачному выбору актёра. Зато не так страшно.
Ну, и со внешностью тоже все понятно, я думаю. Получается, оба актёра справились с задачей, которую поставил перед ними режиссёр, но, если ориентироваться на книгу, то образ Хауэра ближе к книжному образу вампира и внешне, и внутренне. К тому же у многих любителей жанра Хауэр, наверное, до сих пор ассоциируется с немногословным, но очень жестоким маньяком из «Попутчика», и это дополняет мрачный образ Барлоу.
Верного слугу Барлоу Ричарда Стрейкера сыграли Джеймс Мэйсон (1979) и Дональд Сазерлэнд (2004)
Стрейкер, судя по всему, является сторожевым псом этого существа и охраняет его... нечто вроде доверенного лица среди людей.
Мэтт Берк
...лысый, как бильярдный шар, и такой же желтый. Брови его сходились в одну чёрную линию, и глаза под ними походили на глубокие чёрные дыры.
«Жребий». ООО «Издательство АСТ», 2004 (перевод «Кэмден», 1997)
Под внешнее описание не подходит ни один из актеров: Мэйсон темноволосый, а Сазерленд седой и с бородой. В обеих экранизациях эти герои играют такую же значимую роль, как и в книге, помогая своему хозяину творить зло. Не все эпизоды с их участием вошли в фильмы, кое-какие моменты были изменены, но на суть это не повлияло. Оба Стрейкера помогли своему хозяину попасть в Салемс Лот, убили собаку, принесли в жертву Ральфи Глинка, поймали Сьюзен с Марком и в итоге были убиты, пусть и не так, как в романе.
И все же мне кажется, что Сазерленд лучше справился с ролью книжного Стрейкера. Есть в его облике что-то такое, что невольно настораживает. Может быть это многозначительная и немного снисходительная улыбка, может быть выражение лица, может быть, взгляд, вроде бы и равнодушный, но внимательный и цепкий, даже оценивающий. Стрейкер ведёт себя так уверенно и расковано, как будто прожил а Лоте всю свою жизнь, и Сазерленд смог передать это своей великолепной игрой. Он настолько вжился в роль злодея, что начинаешь сомневаться, а он ли на самом деле сыграл полковника Михаила Фетисова в фильме «Гражданин Икс». Неужели Стрейкер и Фетисов - это один человек?
У Мэйсона же практически весь фильм выражение лица такое, как будто он совсем не уверен в происходящем и постоянно ожидает чего-то то ли плохого, то ли непредвиденного. Может быть, это было сделано специально, чтобы не привлекать к себе внимание местных жителей?
И, наконец, немного добра: Марк Петри.
Ростом он не уступал Ричи - тоже высился над большинством одноклассников, - но был худым и долговязым. Выражение его интеллигентного лица казалось беззащитным.
«Жребий Салема». Издательство АСТ, 2019 (перевод с англ. В.В. Антонова)
В экранизации 79 года роль Марка сыграл актёр Лэнс Кервин. На момент съёмок ему было 19 лет, это на восемь лет больше, чем книжному Марку.
В экранизации 2004 года эта роль досталась американскому актёру Дэну Бирду (в России он известен по роли Бобби в фильме ужасов «У холмов есть глаза» и по роли Картера в молодёжной комедии «История Золушки». Ему на момент съёмок тоже было 19.
В фильме 79 года Марк - это примерный ученик, который хорошо учится, участвует в написании и постановке школьных спектаклей, радует своих родителей, увлекается монстрами и может самостоятельно избавиться от наручников. В его комнате на стене висит плакат чудовища, а сам он делает фигурки монстров, все, как в книге.
В фильме 2004 года Марка сделали проблемным подростком, которого воспитывает одна мать. На то, что он увлекается монстрами, указывает лишь пластиковое кладбище на столе в его комнате.
В книге Кинг отводит Марку довольно значимую роль: он многое знает о вампирах и способах борьбы с ними, самостоятельно выбирается из дома Марстенов (а Сьюзен не смогла, ее Кинг убивает), выводит из игры Стрейкера и вспоминает про мел на руках Барлоу, что помогает найти его логово.
Я всю ночь просидел над книгами, даже не подозревая, что среди нас имеется настоящий эксперт. Но Марк абсолютно прав!
Мэтт Берк
В фильмах, как мне кажется, значимость Марка слегка урезана, особенно в фильме 2004 года: из мальчика, знающего о вампирах и способах борьбы с ними, он превращается в обычного подростка, который, наравне с остальными героями борется со злом. Да, режиссёры сохранили основные сюжетные линии с Марком, но такое чувство, что они забыли наполнить их смысловой составляющей, т.е. эпизод ради эпизода: один из героев - мальчик, значит, нужно ввести в сюжет этого мальчика.
Но опять же, если точно следовать букве оригинала, четко прописывать характер героев и мотивы их поступков, то двух часов будет явно недостаточно, придётся снимать целый сериал. К чему такие трудности, когда можно в любой момент прочитать книгу и разобраться в непонятных моментах?
Мне кажется, что оба фильма по-своему хороши и имеют полное право на существование, а отличия во внешности книжных персонажей от их образов в фильмах нисколько не портит впечатление от просмотра. Режиссёры ставили перед собой цель снять фильм ужасов про вампиров, и у них это получилось благодаря своему мастерству и отличной игре актеров.
А что думаете Вы по этому поводу?