Детям на лето даётся огромный списко литературы для чтения. Но, увы, дети редко осиливают подобное задание. Одна из причин - трудно воспринимается текст. А современные дети, как нам известно, даже Пушкина не понимают. Поэтому делаю перевод с русского на русский. Начну с программы 9 класса, и первым по списку идёт "Слово о полку Игореве". Далее от имени автора: ВСТУПЛЕНИЕ: -Не пора ли нам, братья, начать разговор о походе князя Игоря и похвалить его за труды и раны. Но говорить я буду не так, как воспевал подвиги князей знаменитый Боян. Тот Боян, не сосмненно, имел дар красноречия: Он, исполнен дивных сил,
Приступая к вещему напеву,
Серым волком по полю кружил,
Как орел, под облаком парил,
Растекался мыслию по древу. Но я не хочу следовать примеру знаменитого Бояна, ведь он воспевал победу брата над братом: " Мстислав Редедю заколол". Нет! Я хочу воспеть князя Игоря, который свои полки повёл не против брата-русского князя, а выступил на внешнего врага: И повел полки родного края.