Тут говорить особо нечего. Ее там просто нет. Да, вот так вот. В английском такая буква и звук отсутствуют. Все, что по-русски звучит с буквой "Ц" в английском будет заменено на "С". Например: Принцесса - princess [ˌprɪnˈses] Цензура - censorship [ˈsen.sə.ʃɪp] Медицина - medicine [ˈmedsn] Процесс - process [ˈprəʊses] Рецепшн - reception [rɪˈsepʃn] Ассоциация - association [əˌsəʊʃiˈeɪʃn] Вакцина - vaccine [ˈvæk.siːn] Цивилизация - civilization [ˌsɪv.əl.aɪˈzeɪ.ʃən] Специализация - specialization [ˌspeʃ.əl.aɪˈzeɪ.ʃən] Концерт - concert [ˈkɒnsət] Концентрироваться - concentrate [ˈkɒnsntreɪt] И прочие слова, которые не имеют ничего созвучного с русскими аналогами при переводе, но в которых также звучит "С", а не "Ц": Access [ˈækses] - доступ, подход Official [əˈfɪʃ.əl] - чиновник, должностное лицо, служащий. Principal [ˈprɪn.sɪ.pəl] - директор, главный, ведущий, основной. Есть одно исключение: Нацист - nazi [ˈnɑːt.si] Как мы видим из транскрипции, t+s могут дать