Ф.М. Достоевский был воспитан в любви к чтению. Его жизнь прошла с книгой в руках. Говорят, что он был не только гениальным писателем, но и гениальным читателем.
Особое место в чтении Достоевского занимала Библия.
Во время пребывания в Петропавловской крепости по делу М.В. Петрашевского, писатель просит брата Михаила прислать ему Библию: ««Но всего лучше, если б ты мне прислал Библию (оба Завета). Мне нужно. Но если возможно будет прислать, то пришли во французском переводе. А если к тому прибавишь и славянский, то все это будет верхом совершенства».
Русский перевод Библии, осуществленный Российским Библейским обществом (РБО), в связи с неоднозначной его деятельностью, был запрещен, поэтому Достоевский просит прислать ему Библию на славянском и французском языках. Библию на французском языке достать не удалось, и Достоевскому была послана славянская Библия.
По пути к месту каторги, на пересыльном дворе в Тобольске, произошла встреча Д-го с женами декабристов. Писатель вспоминает: «Они благословили нас в новый путь, перекрестили и каждого одарили Евангелием — единственная книга, позволенная в остроге. Четыре года пролежала она под моей подушкой в каторге. Я читал ее иногда и читал другим. По ней выучил читать одного каторжного».
Это был полный русский перевод Нового Завета, осуществленный РБО, изданный в С.-Петербурге в 1823 г. Тюремный экземпляр Евангелия, со многими пометами писателя, сохранился.
«Русский перевод Нового Завета» упомянут в «Записках из Мертвого Дома». По нему Александр Петрович Горянчиков учил читать татарина Алея и познакомил его с Нагорной проповедью. «Новый Завет в русском переводе, испещренный карандашом на полях и с отметками ногтем», упомянут в «Униженных и оскорбленных». Он описан в романе «Преступление и наказание»: «На комоде лежала какая-то книга <…> Это был Новый Завет в русском переводе. Книга была старая, подержанная, в кожаном переплете». По этому изданию Д. обычно приводил евангельские тексты в своих романах послекаторжного периода.
Этот экземпляр стал последней книгой, что писатель держал в руках. Перед смертью он просит Анну Григорьевну дать ему Новый Завет, открывает и читает на том месте, где были слова «Не удерживай…». За два часа до смерти Д. передает эту книгу как священную реликвию сыну Федору.
(Материал взят из книги: Библиотека Ф. М. Достоевского: Опыт реконструкции. Научное описание. — СПб.: Наука, 2005. — 338 с.)