В 1998 году на Троицком раскопе в Великом Новгороде нашли берестяную грамоту, написанную в начале XII века, в которой говорится о посланных припасах. С разбиением на слова текст выглядит так: Крест перед текстом означал начало грамоты. Над некоторым буквами знаки (называются титла). Это обозначение чисел. Титло над а означает число 1, над в - 2, над г - 3 и так далее. Перевод грамоты над современный русский язык такой: От дьяка и от Ильки. Вот мы послали 16 лукон, а масла три горшка. А в среду две свиньи, два хребта, да три зайца и тетеревов и колбасу, да два коня, причем здоровых. Этимологический словарь Фасмера говорит, что лукно - "корзина из прутьев, коробок из луба", луко́шко, укр. лу́кно "жильё бобра", др.-русск. лукъно "кадочка, лукошко", сербохорв. стар. лукно "мера хлеба", словен. lǫ́knо "определенная подать, приношения приходскому священнику", чеш. luknо "берестяная корзина; мера зерна". Может, эти 16 лукон были и пустыми. Но не исключено, что в них что-то было. В книге А