Можно считать эту статью продолжением условно-юмористических заметок о курьезных случаях, с которыми я сталкивался в своих путешествиях. До этого уже публиковал "Ужасы обыкновенной немецкой деревни" (про очень странную дискотеку, почитать можно здесь) и "Майфренд! или Восточный колорит эмиратских такси" (про попытку уехать из аэропорта, почитать можно тут).
Отношения мои с азиатской кухней отказались складываться еще в детстве. Нет, не то, чтобы я неудачно поел суши, в моем детстве это сделать было еще негде. Просто как-то так получилось, что годам к 7 я окончательно приобрел стойкое отвращение к всему водоплавающему - рыбе и морепродуктам, и с тех пор их не ем. Не знаю почему, просто это все вызывает у меня стойкое отвращение, которое не могу побороть, да и перестал пытаться, если честно. А, с учетом того, что значительная часть азиатской кухни как раз основана на морепродуктах - вот вам и проблемы!
Оставшаяся часть, в виде мяса, лапши и прочих прелестей, в принципе, "естся" нормально, но для этого мне нужно представлять, что это за блюдо, из чего и как оно делается. В России с этим проблем не возникает - но в Росиии и азиатская кухня не особо азиатская. А вот когда я оказываюсь на родине иероглифов - пиши пропало. Непосредственно к местному колориту я припадал в двух местах - на Тайване и в Гонконге, и оба раза получались... Любопытными.
Начну с Тайваня. Голод застал меня на территории торгового центра у Таоюаньского вокзала, где я (конечно же) копался в книжном. Проанализировав многочисленные заведения на 7 этажах молла, я остановил свой выбор на самом шумном и самом (по картинкам) стандартном ресторанчике. После пары минут пантомимы между мной (не знаю даже "мандаринский", про местное наречие вообще лучше молчать) и официантом (у которого с английским языком было не намного лучше) и обменом словами "pork", "spicy", "very hot" и "not very hot", я был вознагражден вот этим - смесь лапши, поджарено-тушеного мяса, риса и соуса. Вышло на удивление вкусно (за исключением пива, увы) и я осмелел!
Второй раз, мои местные коллеги повезли меня есть в их любимый ресторанчик рядом с работой. Фотографии делать было неудобно, поэтому попробую описать "экспириенс". Масенький общий зал, выложенный кафелем, с шестью столами, на лавках за которыми сидят компании по 6-10 человек. У входа - маленькая кухонька, на которой несколько старушек в авральном темпе химичат непонятные блюда на газовых горелках, баллоны от которых находятся в опасной близости от открытого огня. Когда в последний раз в помещении проводилась уборка - даже не рискну предположить. Но раз коллеги говорят, что есть можно, значит - есть можно. Они делают заказ - и через минут 10 он прибывает. Кастрюля супа, тазик салата, горка полублинчиков-полулепешек, какие фрикадельки и местные пельмешки. Все - в огромных, как вы уже поняли по словам "кастрюля" и "тазик" - в огромных количествах! Я уж было хотел скромно поблагодарить за настолько радушное гостеприимство и извиниться, что все не влезет, как мои коллеги начали МЕТАТЬ! Иначе я не могу этот процесс описать. Главная загадка для меня теперь - как в них все это поместилось. Зато понял, что же означает фраза "В большой семье клювом не щелкают"! Пельмешки, фрикадельки и блино-пешки оказались вкусными, что еще больше меня порадовало. А потом случился Гонконг...
Там меня и еще одного русскоязычного коллегу спасла от очередного меню, состоящего сплошь из иероглифов, наша гонконгская коллега. Вдохновленные фразой: "Может быть, вы хотите попробовать дим-самы?", мы последовали за ней, аки крысы за Гамельнским дудочником. Коллега долго изучала листик заказа, отмечая в нем нужные блюда в нужных количествах, терпеливо дождалась, когда нам их принесут, вежливо уточнила, все ли у нас будет нормально, и, получив заверения, что да, справимся, покинула нас, чтобы пообедать принесенной из дома едой. А мы остались подозрительно изучать принесенные нам изыски.
Итак, на этой фотографии вы видите: запеченные куриные лапки (не ножки, товарищи, именно ЛАПКИ) в кляре; мягкие и склизкие мясные шарики, приготовленные абсолютно непонятным мне способом (не вареные, не жаренные, не на пару... КАК?!); некое абсолютно непонятное блюдо, напоминающее помесь холдца и предыдущих шариков, но которые уже кто-то успел пожевать; булочки из сыроватого сладкого теста с мясной начинкой; и кажущиеся издевательски привычными и чужими на этом празднике жизни пельмешки и картофельные лепешки. После этого я дал себе четкий зарок - никогда больше не пытаться есть там, где ты не понимаешь позиций в меню! Съеденная на следующий день обыкновенная лапша, ничем не отличающая от той, что готовят в Москве, а также internationally-friendly кухня в отеле казались манной небесной!
Напоследок - хочу заметить: в этой статье я не пытаюсь высмеять азиатскую кухню и не пытаюсь "морщить нос" и "гнуть пальцы" на тему "Как они эту хрень едят?". Единственная цель - попытаться описать свои не всегда удачные "встречи" с местной кухней в максимально веселой форме. Так что - спасибо за понимание, и до новых встреч в "Путешествиях Ленивца"
Все статьи в "Путешествиях Ленивца" можно удобно найти здесь.