logo, supi, HDF и другие новые сокращения в немецком 😬 Давайте разбираться в нашей любимой рубрике #lf_straßendeutsch
🤓 Когда мы говорим о сокращениях и аббревиатурах, в голову первым делом приходят бюрократический, академический или деловой немецкий со всякими d.h (das heißt), Abb. (Abbildung) или bzw. (beziehungsweise)
Однако не меньше сокращений и в бытовом разговорном немецком, что просто связано с длинной немецких слов:
📌 Uni & Bib: Universität & Blibliothek
📌 LKW & PKW: Lastkraftwagen & Personenkraftwagen
📌 ZOB & HbF: Zentraler Omnibusbahnhof & Hauptbahnhof
В последние 10-20 лет появились новые аббревиатуры и сокращения, и далеко не все из интернет-сленга!
Я ловлю себя время от времени на злоупотреблении двумя словами:
✔️ supi (super)
✔️ logo (logisch) употребляется, правда, чаще в значении „na klar“
Примеры новых сокращений в немецком
🇩🇪 Kommst du morgen zur Feier? - 🇷🇺 Придёшь завтра на вечеринку?
🇩🇪 logo! - 🇷🇺 А то!
или
🇩🇪 Ich bin morgen dabei! - 🇷🇺 Я завтра с вами!
🇩🇪 Supi! - 🇷🇺 Ура!
Интернет-сленг
❓А что же значит HFS?
Подсказка: это супер грубое выражение интернет-сленга, которое (надеюсь, не вам) частенько оставляют как ответ на агрессивный комментарий или во время троллинга
Пишите в комментариях расшифровку и ваш вариант перевода на русский! И помните о стилистике и о подходящем уровне грубости😉
Подписывайтесь на наш аккаунт в Инстаграм @linguafranconia
В сториз у нас угадайка на самые популярные сокращения и аббревиатуры в немецком и маленький фонетический тест: проверим наше ударение в таких словах!