Российская писательница из Дании, автор книг «Моё лицо первое» и «Путешествие с дикими гусями» рассказала, как создаёт произведения и выбирает темы, почему книги на остросоциальный темы, так актуальны на книжном рынке, как устроен книжный рынок в Дании, а также поделилась опытом работы переводчика и раскрыла идею нового романа. Татьяна, здравствуйте! Расскажите, с чего началась ваша писательская деятельность? Здравствуйте! Пожалуй, со стихов, которые я начала писать в подростковом возрасте. Часть их была опубликована в сборнике «Вдох-выдох», вышедшем в издательстве «Росмэн» в 2002 г. Тогда я писала под псевдонимом suelinn. Кто вы по основному роду деятельности? Чем зарабатываете на жизнь? По образованию я филолог, защитила кандидатскую по русской литературе, но уже давно работаю руководителем проектов в социальной сфере. Последняя должность — координатор волонтерской деятельности в региональной больнице. Помните, как была издана ваша первая книга? Расскажите, какая это была книга и
Интервью с Татьяной Русуберг: «Читателю нужны книги, которые бы честно говорили о том, что происходит с ним и в мире»
23 февраля 202023 фев 2020
219
2 мин