Найти тему
Ace-Alex

Объяснительные записки

Мы занимаемся продажами пневматического гвозде-, скобо- забивного инструмента. Вот такого:

Senco
Senco

Кстати. если нужно обращайтесь. Тому, кто сошлётся на эту статью в Дзен скидка гарантирована.

Так же мы занимаемся гарантийным и постгарантийным обслуживанием проданного инструмента.

На больших фабриках, где работает много инструмента, всегда есть инструмент подменный. Если что то сломалось, то рабочий сдаёт поломанный инструмент на склад, берёт подменный и работает дальше. А мы при поставке расходных материалов забираем поломанный инструмент, ремонтируем его и при следующей поставке возвращаем обратно. При этом не всегда понятно, какие у человека претензии к оборудованию. Поэтому мы просим чтобы те, кто непосредственно работает с каждым конкретным инструментом при сдаче его в ремонт оставлял пояснительную записку. Чтобы нам не гадать и не проверять всё по кругу. Как правило двух-трёх слов достаточно, чтобы определить направление ремонта. Но люди работают разные. И у меня скопилась уже целая коллекция пояснительных записок. Частью которых я и хочу поделиться.

-3

С юмором, но не очень информативно.

-4

Человек точно знает, что мягкий знак нужен. Но вот где?

-5

Работник точно занет слово "бай", но здесь речь идёт о "бойке".

-6

Это тоже "боёк".

-7

А что ещё должен делать воздушный фильтр? Тем более, что в этом инструменте фильтр есть на выходе на некоторых моделях, но на входе нет ни на одной. Сжатый воздух идёт по шлангам из компрессора.

-8

И "язык" это тоже боёк.

-9

Поэтично.

-10

А "клюв" это нос инструмента.

-11

Объяснительные записки написанные на разговорном русском я выкладывать не стал, а то вдруг это прочтут дети. :-)