В последние пять лет ретвиты и лайки помогают создателям виртуальных стихотворений превратить хобби в настоящую профессию — с гастролями, техническими райдерами, внушительными гонорарами и поклонниками, преследующими своих кумиров. На полках книжных магазинов вперемешку с Маяковским, Есениным, Ахматовой и Цветаевой стоят сборники Солы Моновой, Милены Райт, Ес Сои, Веры Полозковой и других авторов, скрывшихся под псевдонимами.
Ах Астахова – один из популярных представителей феномена современной сетевой поэзии. Ее популярность берет начало с создания видео-формата стихотворения «Тебя хоть там любят?». Этот формат совмещения визуального ряда, авторского прочтения, музыки составляет специфику концертов Ах Астаховой.
Лев Оборин в свое время в пух и прах раскритиковал творчество Ах Астаховой.
«Никакой художественной ценности стихи Ах Астаховой не представляют. Это не то что вторичная, а третичная поэзия, полная дешевого мелодраматизма и не имеющая понятия о стилистике. Обратите внимание, что почти все комментаторы пишут, что Астахова выразила «прямо их чувства». Она не удивляет своих поклонников, а подтверждает то, что им уже знакомо», — написал в сентябре на сайте The Question литературный критик и поэт Лев Оборин, сопроводив ответ разгромной рецензией на стихотворение поэтессы.
Стоит отметить, что аудитория Ах Астаховой существенно отличается от аудитории любого признанного классика русской поэзии, а также от аудитории современных поэтов. Социальные сети позволили создать принципиально новый механизм функционирования поэта и взаимодействия его с аудиторией. В последнее десятилетие было сформировано новое сообщество сетевых поэтов, которые с успехом издаются и гастролируют, читают свои стихи перед публикой.
Новая волна сетевой поэзии не нуждается в журналах, издателях и критиках. Автор и аудитория теперь влюбляются без посредников. И так ли важно, если в основе отношений лежит, может быть, достаточно примитивная поэзия?
Сборник «Время сменить маршрут» является второй книгой, изданной Ах Астаховой.
Ключевым лейтмотивом сборника выступает тема счастья, путешествий. В частности, стихотворение «О счастье» содержит такие стоки:
«Счастье – это пока в теории
Путешествовать налегке».
Также важную роль в произведениях Ах Астаховой, опубликованных в данном сборнике, играет мотив самопознания. В том же произведении «О Счастье» читаем:
«Счастье – это, уже на практике
Путешествовать вглубь себя».
Манера стихосложения автора достаточно примитивна, хотя в сравнении с предыдущим сборником «Женская лирика / Мужская лирика» «Время сменить маршрут» содержит на порядок меньше глагольных рифм. Автор по-прежнему иногда обращается к изложению от мужского лица. К примеру:
«сегодня во сне я убил человека.
он тайно ворвался в квартиру ко мне.
чего он искал здесь?! наживы?
ночлега?
в моем очень личном, безрадостном
сне.»
Ритмика стихотворений проста: стихотворная размерность чаще всего соответствует двустопному хорею. Автор также любит дробить строки, обеспечивая усиление эмоций. К примеру, в произведении «Мой учитель»:
«словно кистью малярной, я крашу мечтой
безграничные
стены
сознания».
Или в стихотворении «Соблазны»:
«контролируй свои соблазны,
чтобы душу
свою
сберечь!».
Слишком часто в сборнике встречаются произведения поучительного содержания. Им характерен приказной менторский тон, а их построение формируется с частым повторением частицы «не». К примеру, стихотворение «Если пусто в душе» полностью построено на использовании повелительного наклонения глаголов:
«Сколько не было б лет — душою будь молодым,
И не думай когда и где будет твой финал.
Не любящих тебя — спокойно отдай другим.
Отраженье ищи в душе, а не у зеркал».
Это относимо и к произведению «Соблазны», и ряду других стихотворений:
«не ищи потеплей ночлега,
и, запомни, коль ты краса —
если к зеркалу часто бегать,
риски есть потерять глаза.
любишь вкусно поесть? — попробуй
кашу манную на воде!
контролируй свою утробу,
приучи ее к пустоте!
деньги любишь? — раздай прохожим.
любишь выпить? — попей воды…»
В целом, весь сборник больше ориентирован на позитивные настроения, рассуждения с претензией на философию. Однако, самого философского познания в произведениях нет, выводы чаще даются бездоказательно. Что касается формы, в которую облекаются достаточно банальные мысли, то автор не предпринимает попыток поиска новых механизмов конструирования стиха, не обращается к экспериментам, предпочитая обычную и простую форму изложения. Что, учитывая талант автора, скорее похвально.
Эдуард Асадов, известный советский поэт, который стал одним из поэтов «массовой культуры» 70-х годов XX века в СССР, достаточно часто упоминается поклонниками и критиками при изучении феномена сетевой литературы, в том числе, поэзии. Асадов также читал проникновенные стихи перед большой аудиторией, однако, аудитория его разового концерта составляла несколько тысяч человек – что недостижимо для современных сетевых поэтов, в том числе и для Ах Астаховой. Однако, как и Э. Асадов, Астахова применяет мелодраму душевных метаний, которая подается без создания конфликта в произведении: такой подход имеет своей целью убеждение читателей (слушателей) в ценности переживаний, эмоций и чувств. Таким образом, секрет популярности Ах Астаховой в том, что она в нужное время и в нужном ключе подняла обыденные, и в целом достаточно уже отраженные в поэзии, проблемы.
В целом, стоит отметить, что Ах Астахова в своем сборнике «Время сменить маршрут» пытается из банальных любовных бытовых мелодрам вырасти в некого буддийского монаха, указывающего читателю где искать счастья и как лучше жить. Художественная ценность произведений может быть оценена на достаточно низком уровне, что, в некотором роде, объясняет популярность автора. Ах Астахова действительно предприняла попытку сменить маршрут, но попытка эта далась ей с превеликим трудом, в целом, не приведя к желаемому эффекту.