Предыстория
История про мальчика Мишу и девочку Юлю. Имена я изменила.
МИША: По печальной классике жанра из веселого и открытого ребенка в школе Миша внезапно превратился в скованного молчуна с настороженным взглядом. Но его удалось «починить».
ЮЛЯ: Юля встречала любой выход из зоны привычного детского комфорта слезами, видимо, имея багаж ругани за неудачи и шок от резкой смены стиля воспитания дома на детсадовский. И её тоже удалось «починить».
Ценный опыт пишу здесь, чтобы вдохновить других родителей помочь своим деткам в подобной ситуации.
Миша:
- Молчит
- Топчется
- Не смотрит в глаза
Я встретила Мишу. Мальчику 12 лет. Он переминается с ноги на ногу, в руках что-то теребит или вообще не знает, куда их деть, дрожит как заячий хвост, если задать ему немного сложный вопрос, набор фраз для разговора стандартный - «Да», «Нет», «Не знаю». Хорошо, если вообще говорит, а не просто молчит, а чтобы самому заговорить – об этом и речи нет. Про таких еще всегда родители, бабушки и дедушки говорят: «Ну что вы, наш совсем домашний, он без нас – никуда!» Разговорить таких огромная проблема. Таких не отправляют одних в магазин через дорогу, не то что путешествовать в другую страну. У всех есть или был такой друг или знакомый, а может, вы сами чувствуете себя таким подростком. Родители привели его в организацию, где я по сей работаю (Центр иностранных языков Yes), чтобы отправить его с нами ….о ужас! В Лондон!
Честно говоря, отправляясь сопровождающим в детскую поездку-практикум в Англию, как вариант проблемы я предвидела слишком активных подростков, которых придется «ловить» по всему Лондону. Глядя на Мишу, я поняла, что проблема может быть противоположной.
Юля:
- Плачет
- Не отпускает руку
- На диалог не идёт
К моему удивлению, Миша стал не единственным таким ребятенком. На самом деле проблемой стали как раз стеснительные подростки в той моей первой поездке. Юлю я заметила еще в аэропорте: девочка-подросток 13 лет почти плакала и радости от предстоящих английских приключений с остальными участниками нашего практикума не разделяла. Миша, знавший из всех сопровождающих только меня, держал меня за руку, как спасительную тростинку. Начала беседовать с Юлей. Не лететь же с плачущим ребенком насильно в этот Лондон. Ответ сквозь полурыдания был один: «Ничего, все нормально».
Большой мир
Дальше – больше. Встреча с большим миром началась сразу. По программе, помимо самих квестовых заданий, детки должны были выполнить простейшие социальные задачи в большом городе, только на изучаемом языке – на английском.
Примеры заданий по языковой практике безобидные:
- купить в магазине шоколадку,
- пополнить проездной на метро,
- уточнить дорогу, спросить время,
- другие бытовые вопросы, которые дети решают каждый день, живя в Москве.
Каждый встреченный англичанин, с которым нужно было разговаривать, а их, как можно представить, было достаточно, вызывал панику и немой вопрос в глазах «Что делать?». Пиком стала ситуация с переходниками (те самые переходники для нестандартных английских розеток), которых у нас не было и их нужно было взять у портье. Я попросила Юлю сходить на ресепшен и уточнить, можно ли взять, сколько будет стоить, всю информацию, в общем. На что я увидела уже традиционную панику в глазах («Что? Спрашивать самой? А вдруг не справлюсь!»)
Что бы вы думали? Уход от препятствия – любимый выход даже взрослых. Только сегодня это переходник для розетки, а завтра спор с несправедливым руководителем на работе. Решение Юли - «А мне не нужен переходник, я как-нибудь так». На ресепшен узнавать о переходниках в этот раз мы пошли вместе.
Метаморфозы
Поскольку вся система этого практикума построена на выполнении квестовых заданий, в ходе которых ребятам нужно общаться с местными людьми, первого квеста я ждала со смешанными эмоциями. Очень сильно переживала, как все пройдет, а особенно волновалась о Юле и Мише: очень хотелось, чтобы у них все получилось.
Для понимания процесса:
- Для прохождения квестовых заданий группу разбивают на пары или тройки
- Ребята отправляются искать ответы на вопросы квеста
- После прохождения лидеры группы проверяют правильность выполнения.
Я не ждала чудес, но первой меня удивила Юля. Начнем с того, что задания она выполнила. Неужели сама общалась с местными? И совсем не стеснялась?
«Сама. Миша спросил сам. И я спросила сама после него. Сначала страшно, но нам с Мишей было весело.» - так комментировала Юлька свое первое задание. После этого я каждый день наблюдала, как ребята выполняют задания квестов в локациях, которые мы посещали – Итон, Уорик, Эдинбург - и меняются, азарт и чувство, что вместе веселее брали верх над страхами и замкнутостью.
Вишенкой на торте стало выполнение квеста в одиночку: издалека я наблюдала, как Миша объясняется с работником Виндзорского замка. Глядя на них, очень хотелось вернуться во времени и поучаствовать в таком квесте не сопровождающим, а учеником. Глазам своим не верила. То ли Юлю впечатлить хотел, то ли себя самого… Потом попросил меня сделать фото с британским сэром для своих родителей. Делала, думала, хоть бы не заплакать.
Секрет успеха
На мой взгляд, эффект от поездки не был бы столь ярким, если бы не уникальные методы работы. Данный проект существует уже более 20 лет и отточен до мелочей. Первый раз наблюдая за квестовой системой обучения, отметила для себя преимущества:
- реальная, а не искусственная социальная задача
- наличие здорового соперничества
- гарантированные «победы», т.к. за рубежом с детьми всегда общаются охотно и с улыбкой, а не строго и с указкой. А, значит, ребенок с каждой маленькой победой все больше верит в себя.
- возможность сочетать языковую практику в аутентичных ситуациях с мощной прокачкой фоновых знаний
- радость открытия и, конечно, само путешествие.
Скажу честно, лично убедилась, что квестовая система – это лучший способ научить детей непринужденно общаться на иностранном языке. В такой поездке ребята не просто посещают экскурсии, а выполняют самые разные задания на общение с местными жителями. Безусловно, такой квестовый практикум требует тщательного планирования и контроля. Мне кажется, в YES у нас это получилось, хоть и судить, конечно, самим деткам.
С удовольствием расскажу о поездках и других современных языковых практиках подробнее +7(495) 649-69-44
Ольга Чулкова.