Найти в Дзене

Поверить алгеброй гармонию. Математика в филологии.

Автор канала проводит бесплатную онлайн - консультацию по русскому языку, литературе и английскому языку. Также проводится подробный бесплатный разбор заданий по этим предметам для школьников и студентов. Связаться со мной можно в комментариях - отвечу всем, когда будет свободное время. А сейчас - моя очередная статья.

Всем привет! Всем вам известно утверждение про физиков и лириков. Математика и русский язык - два основных школьных предмета. Математика без русского языка невозможна: все формулы. доказательства теорем и т.д. объясняются через язык. А возможна ли филология (то есть наука о языке, сочетающая в себе лингвистику и литературоведение) без математики? И да и нет.

Конечно, когда мы пишем сочинение, математика не особо нужна. Здесь главное - раскрыть тему: описать образы, характеры, оценить поступки персонажей с точки зрения литературно - исторического процесса. А нужна ли она при изучении русского языка? Необходима! Есть даже специальность такая - теоретическая и прикладная лингвистика, изучающая математические методы в языкознании. Но статья наша не об этом: это слишком сложно, так что в дебри лезть не будем. А поговорим о том, как помогает математика обычному филологу.

1. Составляя заголовок газетной статьи, журналист должен помнить, что он должен быть кратким - количество слов должно не превышать то количество слов, которое глаза могут охватить одним разом. Просчитывая количество слов, журналист непроизвольно занимается математикой.

2. Одной из тем литературоведения является изучение предсказуемости основного содержания книги по заглавию. Например, роман Уилки Коллинза "Женщина в белом" имеет практически абсолютную предсказуемость содержания по заглавию: в романе фигурирует женщина, и она носит белое платье. А перипетии сюжета нам не важны - главное, что роман о женщине в белом. А вот роман Болеслава Пруса "Кукла" имеет относительную предсказуемость: он может быть и об игрушке, и о женщине, и даже о девочке, а читатель, незнакомый с эпохой написания романа, вспомнит и другое значение этого слова - фальшивые деньги (преимущественно доллары, напечатанные с одной стороны, а с другой являющиеся простыми бумажками). На самом деле - роман о легкомысленной молодой девушке. Предсказуемость содержания по заглавию зависит от многих факторов, но, глядя на заглавие, потенциальный читатель вспоминает набор возможных ситуаций, так или иначе связанный с заглавием. А это - теория вероятности.

3. Каждому лингвисту знакомы частотные словари - словари, в которых имеется информация о том, сколько раз то или иное слово в среднем встречается в речи. А литературоведы часто используют "Словарь языка Пушкина", "Словарь языка Лермонтова", "Словарь языка Есенина" - словарь частотности встречаемости тех или иных слов у того или иного поэта. Авторы этих словарей занимаются статистикой. Статистика - это математика.

4. Одним из разделов литературоведения является теория стихосложения. Основным ее понятием является размер стиха. На этом моменте следует остановиться подробнее. В основе стиха лежит ритм. А что такое ритм? Это чередование ударных и безударных слогов. Слоги чередуются в определенной последовательности, эту последовательность называют стопой. Граница стопы проходит между повторяющимся ритмическим рисунком. Например: Буря мглою небо кроет. Первый слог ударный, второй - безударный. Дальше идет повторение ритмического рисунка. В этом месте проходит граница стопы. Двусложный размер с ударением на первом слоге называется хореем. Теперь посчитаем количество стоп. Их всего четыре. Перед нами - четырехстопный хорей. Как видите, мы все это время занимались математикой: подсчитывали соотношение ударных и безударных слогов, количество стоп. А видный советский математик Колмогоров даже написал несколько статей по математическому моделированию в стихосложении! (источник: Яндекс. Дзен, канал "Математика с Надеждой").

5. О вкусах не спорят, есть тысяча мнений. Я этот закон на себе испытал, Ведь даже Энштеин, классический гений, И тот относительно все понимал. Так написал Владимир Высоцкий о величайшем математическом открытии - теории относительности. Но, оказывается, гипотеза относительности есть даже в лингвистике! Проще всего ее объяснить на примере слов. Слова отражают видимый мир, но это нам так кажется. Ведь в разных языках один и тот же предмет называется по - разному. Возьмем слово яблоко. В русском это - яблоко, в английском - an apple, в немецком - der Apfel. И ни одно из этих названий не отражает ни формы, ни цвета, ни вкуса яблока. Так называть яблоко условились люди, и название зависит от страны, в которой они живут. Любое называние относительно. В этом и состоит гипотеза лингвистической относительности, а автором ее является выдающийся ученый - французский лингвист Фердинанд де Соссюр, который, вне всяких сомнений, вдохновился теорией относительности величайшего математика Альберта Энштейна.

Наука
7 млн интересуются