enema [ˈenəmə]
enemy [ ˈenəmi ]
Как видите, эти два слова отличаются всего одной буквой - последней. Причем, она не находится под ударением.
Если человек услышит эти слова вне контекста, то не сразу однозначно скажет, какое слово он слышит. Однако если это слово Вы услышите в медицинском учреждении, тогда - да. Здесь, скорее, могут произнести слово "клизма". Но ведь в поликлинике и врага могут вспомнить.
enema [ˈenəmə] - клизма
enemy [ ˈenəmi ] - враг, противник, неприятель, оппонент, вражеский, неприятельский, враждебный
А когда эти слова Вам встретятся в тексте, то тут Вы уже не перепутаете. Ну а встречается и то, и другое нередко.
Примеры употребления
"Man has learned many important things from the beasts: from storks the enema, from elephants chastity, and loyalty from the horse."
– Человек многому научился от животных: от аиста перенял идею клизмы, от слонов – целомудрие, от лошади – верность.
Грин, Генри Грэм / Монсеньор Кихот
Here I love my enemy; I am delighted, for instance, that she is so beautiful.
Я же вот люблю моего врага: мне, например, ужасно нравится, что она так прекрасна.
Достоевский, Фёдор / Подросток
Ну вдруг для Вашей памяти поможет такой мнемотехнический прием.
Для врага - enemy - русское слово "обними"
Для клизмы- enema - русское слово "ни|бэ|ни|мэ"
А ещё помните, что Альберт Эйнштейн говорил, что если будет Четвертая Мировая Война, то в руки возьмут камни?