А ведь я могла писать статьи «5 книг, которые вам следует взять в отпуск», но нет, я пишу про латинскую эпиграфику в Петербурге.
Петербург все-таки не Рим и не Кембридж и латинских надписей немного, но, зацепившись за одну надпись, можно всегда перейти к рассказу о самом доме и его жителях, а это всегда интересно. Для начала угадайте, у кого на надгробии можно прочитать такой текст:
«…бывшему статскому советнику, Санкт-Петербургской Академии наук профессору, Стокгольмской и Болонской члену, разумом и науками превосходному, знатным украшением Отечества послужившему, красноречия стихотворства и гистории российской учителю, мусии первому в России без руководства изобретателю, преждевременною смертию от муз и отечества на днях святые Пасхи 1765 году похищенному воздвиг сию гробницу граф М.Воронцов, славя Отечество с таковым гражданином и горестно соболезнуя о его кончине»
И что это за надписи?
Пара девизов, несколько надписей на учреждениях (которые в какой-то мере сохраняют связь с латынью: школы, больницы), надписи на доходных домах как дань моде модерна, надписи на католических соборах, на памятниках, на могилах (в основном, ученых и врачей, переехавших в Россию). Надписи в книге упорядочены по разделам (соответствуют типам выше), а при расстановке автор попыталась создать плавные переходы.
7 фактов:
- Девиз «Deus conservat omnia» (Бог сохраняет всё) на Шереметьевском дворце (он же Фонтанный дом) стал эпиграфом к «Поэме без героя» Ахматовой.
- Когда завершились работы по строительству Исаакиевского собора, статуи Диоскуров перенесли от Манежа к казармам — а то голые язычники напротив храма, нехорошо. Надпись на постаменте одного из Диоскуров: «Исполнил Паоло Трискорни. Каррара, 1810 год».
- «Fuimus et sumus» (Мы были, мы есть) — надпись на особняке по адресу набережная Фонтанки, 46. Особняк принадлежал графине Карловой, а надпись — девиз ее супруга Мекленбург-Стрелицкого. Эта фраза полемизирует в Вергилием: «Были мы, троянцы, был Илион».
- ФМЛ 239 (самая силая физико-математическая школа в стране) продолжает традции Аннешуле (основана в 1736) — училища при церкви Св. Анны. В книге упоминается надпись на надгробии: «Йозефу Кёнигу, ректору училища при [церкви] Св. Анны, благоговейно коллеги, ученики, друзья. 1845–1910».
- На 14 линии В.О., 39, располагалась гимназия Карла Мая (можно узнать по майскому жуку над входом). Каждое утро Карл Май встречал гимназистов на лестнице с протянутой для рукопожатия рукой. Надпись на надгробии: «Он был вождем к свету для искавших его».
- Надпись на могиле Ивана Федоровича Рюля, лейб-медика: «Пока не наступила старость, я заботился о том, чтобы хорошо жить. В старости — чтобы хорошо умереть. Хорошо умереть — значит умереть с охотой». (Из письма Сенеки к Луцилию).
- Августин де Бетанкур родился на Канарских островах в 1758 году, умер в Санкт-Петербурге в 1824 году. Надпись на надгробии «Путник, молись о его спасении» и полное имя: Августин Хосе Педро дель Кармен Доминго де Канделярия де Бетанкур-и-Молина. На могиле установлена шестиметровая чугунная колонна, созданная по проекту Монферрана.
Какой ответ-то?
Начало эпитафии такое: «В память славному мужу Михаилу Ломоносову, родившемуся в Колмогорах в 1711 году…» Слово «мусия» в тексте значит «мозаика».
А как издано?
Вот вы скажете, что тираж 500 экземпляров, а ведь это третье издание, исправленное и дополненное. Издательство «Коло» очень качественно оформляет книги, но любим мы его не только за это. «Коло» — из тех издательств, у которых высокая планка отбора книг. То есть можно брать любую книгу и не думать: «А может, она слишком популярная (и некоторые обобщения на грани достоверности) или устаревшая». Мне возразят, что это просто научное издательство. Но не совсем, многие книги можно отнести к научно-популярным.
Книга небольшая, 160 страниц с ч/б иллюстрациями и с краткими пересказами глав на английский.
***
Статью ранее публиковала в своем телеграм-канале (сейчас там записки и выписки).
Еще статья про книги и про Петербург: «Тайная жизнь носа майора Ковалева».