Найти тему

Сельма Лагерлеф и деревянный старик

Учебник родной истории, географии и культуры для шведских детей, изданный в начале двадцатого века, стал известен всему миру и до сих пор пользуется популярностью. Ведь книга эта - «Чудесное путешествие Нильса Хольгерссона по Швеции».

Кадр из мультипликационного фильма "Заколдованный мальчик" 1955г.
Кадр из мультипликационного фильма "Заколдованный мальчик" 1955г.

Многим поколениям советских детей знаком замечательный союзмультфильмовский мультик.

Книга, до революции несколько раз выходившая в России, популярность обрела в 1940 году, когда была издана в литературной обработке Задунайской и Любарской. Роман был значительно сокращен, кроме того, были заменены моменты, напоминавшие о враждебной идеологии. Позже пришло время исправить намеренно сделанные ошибки. Людмила Брауде, знаменитая переводчица, потрудилась на славу.

Сегодня русскоязычному читателю доступны различные переводы, а зрителю - другие экранизации, например, многосерийное аниме. Но для многих до сих пор каноном считается тот, первый, перевод-адаптация, и первый мультик про заколдованного мальчика.

Одна из сцен мультфильма, которую вы наверняка помните, это встреча Нильса с деревянной статуей. Сначала мальчик дразнит бронзового короля, затем статуя оживает и гонится за ним, чтобы наказать. Нильс находит спасение под шляпой деревянного старика.

Бронзовый и деревянный. Кадр из мультфильма.
Бронзовый и деревянный. Кадр из мультфильма.

Странная история произошла с этим персонажем - ветхой деревянной статуей из Карлскруны. Стремясь избавиться от религиозной подоплеки, советские авторы легким мановением переставили старика от Адмиралтейской церкви... к трактиру.

А ведь старый моряк Розенбом или Русенбум (так точнее) нес при церкви важную службу. Он собирал в свою шляпу пожертвования для бедных членов общины.

Настоящая статуя теперь хранится внутри церкви. Снаружи выставлена копия. Фото: Википедия.
Настоящая статуя теперь хранится внутри церкви. Снаружи выставлена копия. Фото: Википедия.

В руках статуя держит табличку с призывом о помощи обездоленным и словами из псалма на старом шведском.

В Швеции, а также Финляндии, куда христианство пришло с Запада, до сих пор сохранилось немало подобных скульптур.

В Финляндии этот деревянный человек зовется vaivaisukko. Фото из интернета.
В Финляндии этот деревянный человек зовется vaivaisukko. Фото из интернета.

Русенбум, однако, выделяется, из общего ряда неизвестных. Сельма Лагерлеф, путешествуя по Швеции, собрала всю информацию о деревянной скульптуре, а затем добавила художественных подробностей.

Человек по имени Матс Русенбум переехал в Карлсруну с Аландских островов в 1679 году, а в 1704 г. аландец служил в Королевском флоте. Это подтверждается документально.

Дальше начинаются легенды, в целом рассказывающие о том, что старый моряк, выйдя в отставку, стал выпивать и чудить, пока в конце концов не скончался в Адмиралтейской церкви, где спрятался от гонящегося за ним соседа.

Когда-то возле стен стояли фигуры святых, но в лютеранский период их сначала вовсе упразднили, а потом заменили скульптурами бедняков. Фигуры инвалидов войны и бродячих музыкантов вырезались теми же мастерами, что и носовые украшения кораблей. Как правило, статуи изображали мужчин, но попадались и женщины.

Фигура у церкви в Сойни, Финляндия. Фото: Википедия.
Фигура у церкви в Сойни, Финляндия. Фото: Википедия.

Возможно, традиция даже древнее, чем христианство в Северных странах, ведь бедняки существовали и в языческие времена. Сейчас деревянные скульптуры занимают определенное место в культуре, их историю изучают, проводят выставки и экскурсии.

Иногда деревянные статуи страдают от вандалов и грабителей. В 2012 году неизвестные украли из местечка Раутио скульптуру, обнаруженную на следующий год в лесу.

"Дуболом" из Раутио, пострадавший от грабителей. Фото: Википедия.
"Дуболом" из Раутио, пострадавший от грабителей. Фото: Википедия.

В сказке Сельмы Лагерлеф с восходом солнца статуя Русенбума исчезает, как и статуя его короля. Волшебство рассеивается, как ему и полагается. А вот в советском пересказе король в гневе разбивает деревянного человека. В мультфильме же Бронзовый не успевает уничтожить Деревянного, так как торопится вернуться на пьедестал. Утром Нильс, сидя верхом на гусе, машет на прощание старому моряку.

Копия Русенбума у Адмиралтейской церкви в Карлскруне. Фото: Википедия.
Копия Русенбума у Адмиралтейской церкви в Карлскруне. Фото: Википедия.

Заколдованный мальчик отправляется дальше, туда, куда несет его верный гусь по велению шведской писательницы. Она едет тем же путем, и даже дни в книге совпадают с реальными днями ее путешествия.

Нильса ждет еще немало приключений, а Сельму - небывалый успех, Нобелевская премия, зависть коллег, запретная любовь, новые и одинокая жизнь в выкупленной родовой усадьбе Морбакка.

Писательница за работой. Фото: Интернет.
Писательница за работой. Фото: Интернет.

А ведь еще существовал мальчик по имени Нильс Хольгерссон со своей реальной историей! Но об этом поговорим как-нибудь в другой раз.