Найти тему

Сравнение Past Simple и Present Perfect.

И простое прошедшее, и настоящее совершенное время в английском языке чаще соотносятся с прошедшим временем в русском. Поэтому необходимо разобраться, чем эти времена отличаются друг от друга, и в каких ситуациях предпочтительнее использовать каждое из них.

Автор проекта: Степанова Женя и ее верный помощник Райан Догслинг
Автор проекта: Степанова Женя и ее верный помощник Райан Догслинг

Когда речь идет о чем-то, что произошло в период времени, который длится до сих пор или только что закончился, используется Present Perfect. Если же cобытие, о котором идет речь, произошло в некоторый уже завершившийся момент времени, как правило обозначенный в предложении (указанием года или даты), используется Past Simple:

Scientists have discovered medicines for many diseases this century.
Ученые изобрели лекарства от многих болезней в этом веке. (этот век еще не закончился, указанный период времени продолжается)

Scientists discovered medicines for many diseases in the 19th century.
Ученые изобрели лекарства от многих болезней в девятнадцатом веке. (указанный период времени уже завершен)

И Present Perfect, и Past Simple могут употребляться для описания события, повторявшегося в прошлом. При этом Present Perfectпредпочтительнее использовать, когда нужно подчеркнуть, что данное событие может произойти еще раз:

He has written three novels.
Он написал три романа. (может быть, напишет еще несколько)

He wrote three novels and died in 1983.
Он написал три романа и умер в 1983 году. (больше уже не напишет)

И Present Perfect, и Past Simple могут использоваться для описания некоторого состояния или положения дел, имевшего место в прошлом. При этом Present Perfect употребляют, когда данная ситуация по-прежнему имеет место, а Past Simple - в том случае, если ситуация к моменту речи изменилась:

I have owned this shop for ages.
Я владею этим магазином уже целую вечность. (и он до сих пор принадлежит мне)

I owned a shop when we lived in London.
Я владел магазином, когда мы жили в Лондоне. (но он больше не принадлежит мне)

В репортажах и новостях новые события обычно вводятся в рассмотрение с помощью Present Perfect. За ним следут Past Simple, с помощью которого даются детали описываемого события:

The famous artist John Cramp has died of cancer. He was 50 and had two children.
Умер от рака знаменитый художник Джон Кремп. Ему было 50 лет, и он имел двоих детей.

Часто Present perfect и Past simple комбинируются в контекстах подобного типа:

Have you visited Stockholm?
Ты ездил в Стокгольм? (visit употреблен в Present Perfect, так как неизвестно, когда имела место поездка и имела ли она место вообще)

Yes, I have but I didn't see Nils.
Да, ездил, но я не встречался с Нильсом. (see употреблен в Past Simple, так как подразумевается, что я не видел его тогда, когда был в Стокгольме, т.е. в конкретный момент в прошлом)

Подписывайся на наш канал, а главное, никогда не переставай развиваться и радоваться жизни!