Найти тему
Книги, сценарии и кино

Библейские мотивы в русской литературе

Оглавление

Знаете, очень приятно получать ваши отзывы и знать, что мои статьи приносят кому-то пользу! Я всегда прошу оставлять в комментариях свои вопросы и предлагать темы для следующих публикаций. И сегодняшняя статья будет посвящена вопросу, который просила поднять наша читательница в комментариях к прошлой статье. Мы будем говорить о библейских мотивах в русской прозе, а также частично объединим эту тему с вопросом: "В каких произведениях русской классической литературы герои переживают духовное "перерождение" благодаря обращению к Богу".

Сначала хочу кое-что прояснить, так как неоднократно сталкивалась с непониманием учащимися структуры Библии (ее частей). Библия (по другому можно сказать Священное Писание) состоит из Ветхого Завета и Нового Завета. В Ветхом Завете речь идет о периоде времени от сотворения мира до рождения Христа. Новый Завет повествует о том, что происходило с момента рождения Иисуса Христа. Если говорить упрощенно, то вокруг Ветхого Завета строится религия иудаизм. А христианство строится в большей степени вокруг Нового Завета, частью которого является Евангелие (повествования о рождении, жизни, смерти и воскресении Иисуса Христа). В русской литературе можно встретить отсылки как к более древним текстам Ветхого Завета (Адам и Ева, десять заповедей, мудрый правитель Соломон, город греха Вавилон, Содом и Гоморра и т.д.), так и к Евангелию (притчи, заповеди Христа, сцены из Откровения Иоанна Богослова, так называемого Апокалипсиса, и т.д.) – к Новому Завету все-таки чаще.

1. "Преступление и наказание" Ф.М. Достоевского

Сам Достоевский был очень религиозным человеком, поэтому нет ничего удивительного в том, что в его романе много аллюзий (намеков на какой-нибудь предмет, не названный прямо) на библейские тексты и реминисценций (неявных цитат, цитат без кавычек) из Священного Писания.

В жизни и творчестве писателя важную роль играло именно Евангелие. Именно поэтому книга неоднократно появляется на страницах "Преступления и наказания". Вот Раскольников пришел в комнату к Соне:

На комоде лежала какая-то книга. Он каждый раз, проходя взад и вперед, замечал ее; теперь же взял и посмотрел. Это был Новый завет в русском переводе. Книга была старая, подержанная, в кожаном переплете.
— Это откуда? — крикнул он ей через комнату. Она стояла всё на том же месте, в трех шагах от стола.
— Мне принесли, — ответила она, будто нехотя и не взглядывая на него.
— Кто принес?
— Лизавета принесла, я просила.

Так Соня и убитая Раскольниковым Лизавета объединены общей верой в Бога, они сестры во Христе. Родион Романович просит девушку прочитать ему про воскрешение Лазаря.

Караваджо "Воскрешение Лазаря"
Караваджо "Воскрешение Лазаря"

Это один из самых знаменитых эпизодов в романе: проститутка читает Библию убийце. Но, конечно, всё не так просто:

Раскольников понимал отчасти, почему Соня не решалась ему читать <...> Он понял, что чувства эти действительно как бы составляли настоящую и уже давнишнюю, может быть, тайну ее, может быть еще с самого отрочества, еще в семье, подле несчастного отца и сумасшедшей от горя мачехи среди голодных детей, безобразных криков и попреков.

Соня находила утешение в чтении Евангелия, в Боге. В финале романа (в эпилоге) Раскольников тоже наконец найдет утешение: он воскреснет, как Лазарь, которого Иисус Христос воскресил через четыре дня после смерти и о котором ему читала Сонечка. Так благодаря любви и Евангелию герой переживет духовное "перерождение".

2. "Господин из Сан-Франциско" И.А. Бунина

Здесь не будет духовного "перерождения", потому что безымянный герой, как и практически все персонажи этого рассказа-притчи, настолько далеко отошел от Бога, что писатель изначально даже планировал поставить в качестве эпиграфа строчку из Апокалипсиса (Откровения Иоанна Богослова): "Горе тебе, Вавилон, город крепкий!"

Питер Брейгель "Вавилонская башня"
Питер Брейгель "Вавилонская башня"

В религии Вавилон стал синонимом большого, богатого и безнравственного города (вспомните про вавилонскую башню и вавилонскую блудницу). Бунин, говоря о Вавилоне и называя корабль, на котором плывет главный герой, "Атлантида", сообщает о скорой гибели человеческой цивилизации, погрязшей в пороке, жажде денег и славы, бездуховности.

Бесчисленные огненные глаза корабля были за снегом едва видны Дьяволу, следившему со скал Гибралтара, с каменистых ворот двух миров, за уходившим в ночь и вьюгу кораблем. Дьявол был громаден, как утес, но громаден был и корабль, многоярусный, многотрубный, созданный гордыней Нового Человека со старым сердцем.

Но весь рассказ построен на антитезе, поэтому, конечно, Бунин дает и светлые образы. Это образы природы на острове Капри и образы двух абруццких горцев, которые чтят Бога и Деву Марию:

На полпути они замедлили шаг: над дорогой, в гроте скалистой стены Монте-Соляро, вся озаренная солнцем, вся в тепле и блеске его, стояла в белоснежных гипсовых одеждах и в царском венце, золотисто-ржавом от непогод, матерь божия, кроткая и милостивая, с очами, поднятыми к небу, к вечным и блаженным обителям трижды благословенного сына ее. Они обнажили головы — и полились наивные и смиренно-радостные хвалы их солнцу, утру, ей, непорочной заступнице всех страждущих в этом злом и прекрасном мире, и рожденному от чрева ее в пещере Вифлеемской, в бедном пастушеском приюте, в далекой земле Иудиной...

"Перерождение" господина из Сан-Франциско невозможно не столько из-за его физической смерти (вспомним опять-таки воскрешение Лазаря), сколько из-за его душевной деградации, духовной смерти еще при жизни.

3. "Студент" А.П. Чехова

"Студент" – сложный для понимания рассказ. Давайте разберем его поподробнее.

Студент духовной академии Иван Великопольский идет домой. Дело происходит перед Пасхой, т.е. в марте-апреле. На улице холодно, студент замерз, поэтому он пребывает в унынии:

У него закоченели пальцы, и разгорелось от ветра лицо. Ему казалось, что этот внезапно наступивший холод нарушил во всем порядок и согласие, что самой природе жутко, и оттого вечерние потемки сгустились быстрей, чем надо.

Итак, студент духовной академии накануне светлого праздника усомнился в гармонии природы и бытия в целом.

Он проводит ассоциацию с тем, что в это же время около двух тысяч лет назад происходили известные события:

— Точно так же в холодную ночь грелся у костра апостол Петр, — сказал студент, протягивая к огню руки. — Значит, и тогда было холодно. Ах, какая то была страшная ночь, бабушка! До чрезвычайности унылая, длинная ночь!

И студент пересказывает двум женщинам эпизод из Евангелия про апостола Петра. Иисус сказал своему ученику: "Говорю тебе, Петр, не пропоет сегодня петел, то есть петух, как ты трижды отречешься, что не знаешь меня". Петр не поверил его словам, засомневался в них. Но в итоге действительно трижды отрекся от Христа и зарыдал, осознав, что учитель был прав. Человеку свойственно ошибаться, именно поэтому Василиса и Лукерья, слушавшие студента, так близко к сердцу воспринимают историю апостола Петра: скорее всего, они считают, что и сами оказались бы слабы в такой ситуации.

Карл Блох "Отречение Петра"
Карл Блох "Отречение Петра"

Таким образом, в рассказе не только прослеживается связь времен (такая же холодная ночь при Христе и сейчас), но и говорится об извечном этическом конфликте праве человека на ошибку: Петр ошибся, усомнившись в словах Христа, и Иван Великопольский тоже ошибся, усомнившись в гармонии бытия.

После того, как он сам же и рассказал библейскую историю, студент преображается: он воспрял духом, как будто "переродился" духовно.

И радость вдруг заволновалась в его душе, и он даже остановился на минуту, чтобы перевести дух. Прошлое, думал он, связано с настоящим непрерывною цепью событий, вытекавших одно из другого.
<...> и невыразимо сладкое ожидание счастья, неведомого, таинственного счастья овладевали им мало-помалу, и жизнь казалась ему восхитительной, чудесной и полной высокого смысла.

Библейские мотивы также присутствуют, например, в "Мастере и Маргарите" Булгакова (я писала об этом здесь), в "Чистом понедельнике" Бунина (тут), в "Станционном смотрителе" Пушкина (на стене в доме Самсона Вырина висели картинки с изображением истории блудного сына, и дочь смотрителя отчасти повторила поступок героя библейской притчи, рассказанной Иисусом Христом), а из лирики – в стихотворениях Лермонтова "Молитва" и "Смерть поэта" (со слов "И прежний сняв венок - они венец терновый..." идет отсылка к образу Иисуса Христа) и в поэме Блока "Двенадцать".

-------------------------------------------------------------------------------------------

Друзья, если у вас есть вопросы или пожелания, пожалуйста, пишите их в комментариях! Я с удовольствием разберу предложенную вами тему. Будем вместе готовиться к экзамену!