Найти тему
Хрустящая Пресса

Человеческая сексуальность Бернини

Джан Лоренцо Бернини знаменитый итальянец Барокко Скульптор 17-го века жил и работал по дерзкой мантре: «Те, кто никогда не осмеливается нарушать правила, никогда не превосходят их».

Действительно, в то время как работа бурного художника финансировалась главным образом папством, он интерпретировал религиозную тематику не только с непревзойденным мастерством, но и с радикальной художественной лицензией.

Бернини вырезал могущественных богов и мучеников в мраморе, как многие великие скульпторы, работающие в классическом стиле, как Микеланджело, сделал до него. Но он наделил своих всемогущих подданных сугубо человеческим аспектом, ваяя в их формы и выражения страстные эмоции и плотские побуждения - и эффективно революционизируя трехмерное искусство и представление тела.

Самый поразительный и легендарный пример брака сексуального и священного Бернини воплощен в экстазе Святой Терезы (1647–52), скульптуре, расположенной в центре маленькой, темной римской церкви Санта-Мария-делла-Виттория. На нем запечатлен драматический момент, когда католическую святую Терезу посещает ангел, который готов пронзить ее стрелой.

-2

В предшествующих художественных представлениях сцены тело Терезы чаще всего изображалось жестким, а выражение ее лица - каменным. Но Бернини пошел другим путем. Его Тереза ​​корчится, ее рот раскрывается, а глаза остекленевшие от ощущения оргазма. Более того, ангел, который улыбается, когда он мягко поднимает угол одежды святого, кажется, вызывает ее восторг. Нетрудно понять сексуальные коннотации проникающей стрелы ангела.

Хотя скульптура была заказана Федерико Корнаро, католическим кардиналом, она все еще вызывала критику со стороны сверстников Бернини за чувственное изображение религиозных деятелей. Но к тому времени, когда « Экстаз святой Терезы» был открыт в 1652 году, когда Бернини было за пятьдесят, и он получил широкое признание, он был приправлен к отклонению обратной реакции.

-3

С юных лет Бернини проводил большую часть своего бодрствования в мастерской скульптуры, оттачивая свою практику. Его приверженность дисциплине была пылкой - почти навязчивой - и его изобретательное, деликатное обращение с камнем было очевидно еще в его юношеские годы, когда он начал получать комиссионные. Уже тогда он приравнивал процесс создания искусства к влюбленности и направлял эту страсть прямо в свои формы.

Как сообщил коллега и первый биограф Бернини Филиппо Балдинуччи, скульптор будет отбивать людей, которые критикуют его долгий трудовой час с ретортой: «Позвольте мне быть, потому что я влюблен». Он даже игриво называл статуи, которые он создавал, как своих подружек. ,

Хотя Бернини, возможно, говорил в шутку, внимание, которое он уделял своим скульптурам, проявилось в их удивительном реализме. В его ловких руках мрамор превратился в упругую кожу, плотно свернутые мышцы, искривленные рты и одинокие слезы - все они выглядели так, как будто они пульсировали, дрожали или взрывались в любой момент.

Нигде эта утонченность не проясняется так ясно, как в двух работах, где изображены обнаженные дуэты, которые Бернини исполнил в середине двадцатых годов.

-4

Аполлон и Дафна (1622–25) , широко считающиеся первым шедевром Бернини, изображают кульминацию мифологической римской истории, от которой скульптура берет свое имя. Это показывает, что Аполлон любовно преследует Дафну, которая отражает его успехи. Когда она зовет на помощь своего отца, речного бога, он разрешает ситуацию, волшебным образом превращая ее в дерево.

В исполнении Бернини срочность и страсть преследования Аполлона (вызванного стрелой Купидона) сообщаются в заветренной ветром ткани, только прикрывая его чресла и его напряженный торс, когда он отчаянно тянется к Дафне. Со своей стороны, невинность Дафни запечатлена в ее почти обнаженном теле; ее страх в напряженной, вытянутой руке и открытом рту; и ее превращение в ее волосах превращается в ветви, а ее пальцы в корни.

Скульптура шокировала некоторых в католической церкви, но для других (включая кардинала, коллекционера произведений искусства и печально известного пышного Сципиона Боргезе, который заказал работу) это было наиболее искусное, реалистичное изображение тела, которое они видели.

Точно так же в «Похищении Прозерпины» (1621–22), также финансируемом кардиналом, Бернини продемонстрировал способность мрамора проявлять энергию человеческого тела. В другой истории о неразделенной любви - этой еще одной дикой природе - Прозерпина пытается отразить авантюры Плутона, но тщетно. Тревожное насилие сцены запечатлено в нескольких вдохновляющих деталях.

-5

Бернини показывает волнистые мышцы Плутона, чтобы передать неоспоримую силу. Его сила подчеркивается решением скульптора показать руки бога, сжимающие поясницу и бедро Прозерпины так сильно, что ее кожа выпирает между щелей в пальцах, как тесто. Чтобы довести до ума физическую и эмоциональную напряженность сцены, он наносит единственную слезу на ее щеку.

Бернини привнес в скульптуру огромную жизненную силу и беспрецедентный реализм, который передал в трехмерное представление маятниковые эмоции людей и их неразрывную связь с нашими пульсирующими, либидозными телами.

Понравилось? Ставьте палец вверх и подписывайтесь на канал