Найти тему
Николай Цискаридзе

Балет «Пиковая дама» Ролана Пети

Рад рассказать вам о балете «Пиковая дама» в постановке Ролана Пети специально для Большого театра. 

История «Пиковой дамы» у Ролана Пети очень долгая. В 70-х годах он поставил спектакль на эту тему для Михаила Барышникова, музыку он взял Петра Ильича Чайковского к опере. Спектакль был двухактным. Ролан Пети все время говорил, что Барышников танцевал божественно, великолепно, но ему самому, Ролану, не удался этот спектакль и потому он имел очень непродолжительную сценическую жизнь.

И когда уже в XXI веке появилась идея создания нового спектакля «Пиковая дама», когда контракт с Большим театром был подписан, то было решено, что балет будет ставиться на ту же музыку к опере, как и в 70-е годы, в первой версии. Но приступая к постановке, Ролан Пети пересмотрел свое решение и выбрал для постановки музыку 6-й симфонии Петра Ильича Чайковского, чем навлек на себя порицания многих музыковедов, особенно в России, где 6-я симфония является культовым произведением. И, конечно, ставить спектакль на такую божественную музыку в нашей стране считалось чем-то очень тяжелым.

Просмотрев труппу большого театра, Ролан Пети выбрал меня, так сложилось. Я никогда не мечтал о партии Германа, потому что даже не мог себе представить, что балет «Пиковая дама» возможно поставить. Я всю жизнь мечтал о партии Онегина, потому что это одно из самых моих любимых литературных произведений, и такой балет существует, и мне тогда хотелось, чтобы этот образ был создан именно для меня. Но судьба распорядилась по-другому. На нашей, российской сцене я стал первым балетным Германом.

Работать с Романом было безумно интересно, но очень сложно. Для меня вообще вся пластика, в которой он ставил спектакль, была абсолютно нова, я очень много расстраивался, потому что все, что он предлагал, было очень ново. А двигаться под 6-ю симфонию было очень непривычно и тяжело. 

-2

У нас было очень много споров и много моментов, когда Ролан брал свои вещи, уходил из зала, только потому, что я ему говорил «Это не по Пушкину и делать я это не буду». Ролан все время шутил на эту тему, он говорил: «С вами, с русскими артистами, работать невозможно. Мне всегда возражал Нуреев, мне всегда возражал Барышников, все остальные со мной были всегда согласны. Западные артисты, они нормальные артисты – всегда молчат, а русские артисты – с вами работать невозможно». Но в данной ситуации я защищал не себя, а повесть «Пиковая дама». На следующий день Ролан возвращался в зал, говорил, что перечитал эту сцену, вы абсолютно правы, давайте не отходить от первоисточника, от того, что задумал Пушкин.

Его пятидесятилетний опыт в балете как постановщика увенчал этот спектакль. Если присматриваться к нему очень серьезно, скрупулезно, то мы увидим много приемов, которые он уже использовал. Но мне кажется, что это все допустимо, потому что балетмейстер цитирует сам себя и все то, что он за этот большой период внес в развитие искусства балета.

Необыкновенно самим балетмейстером поставлена сцена в казино. В игровом зале артисты изображают то мечущиеся карты, то рулетку. Впервые на самом деле я это увидел, когда смотрел трансляцию по телевизору. Потому что все время в этот момент находился на сцене и не мог оценить происходящее вокруг меня.

Когда ставился спектакль и мы смотрели, какие движения нам заказывает балетмейстер, особенно для кордебалета, нам казалось это абсолютной ерундой и мы думали, как неинтересно. А когда целиком сложился спектакль, то мы были поражены, насколько простыми средствами был передан дух игрового дома.

Долго очень шел поиск второго главного персонажа – графини. И счастливое стечение обстоятельств: мне кажется, помогло то, что на роль графини была выбрана одна из ярчайших артисток Большого театра – Илзе Лиепа. Для нее был создан необыкновенный образ. Мне кажется, что этот балет будет иметь счастливую жизнь, его будут исполнять еще долго и в разных театрах, но ту планку актерскую, которую поставила Илзе, достичь очень сложно.

Третьим персонажем является, естественно, Лиза и безоговорочно на эту роль была приглашена ярчайшая звезда Большого театра – Светлана Лунькина. Вот этот дуэт графини и Лизы, когда они появляются на балу или в комнате у графини, он выглядит абсолютно необыкновенно.

Конечно, самая большая смысловая нагрузка тут лежит на партии Германа, потому что мне приходилось не только танцевать в течение 55 минут, но и играть весь спектакль, Герман практически не уходит со сцены, только несколько раз, чтобы поменять костюм. Перемена костюмов происходит в этом спектакле буквально в секунды.

-3

Самое сложное для меня в этом спектакле всегда было начинать его. Потому что первая сцена – это мысли Германа, его переживания о той тайне, которую он хочет узнать. 

Музыка Чайковского, 6-й симфонии – очень мистическая. Очень сложно попасть в один смысловой и звуковой ряд произведения. Надо очень сильно себя эмоционально накручивать перед спектаклем, для того чтобы сразу, как открылся занавес, зритель поверил, что то, что звучит – это происходит в тебе. Этому я очень долго учился и эта сцена была самая сложная, потому что дальше уже, когда спектакль проходит, потихонечку ты втягиваешься, а вот с первой секунды, сразу совпасть с этим космическим звуком, который написал Петр Ильич, очень сложно.

Во многом мне помогала Илзе Лиепа, которая была в этот момент не только моим партнером по сцене, но и отчасти моим репетитором, которая обучала меня многим игровым моментам. Она понимала, что на мне лежит основная нагрузка в спектакле и что если я буду недостаточно интересен, недостаточно убедителен, то и у всех остальных персонажей ничего не получится, будет не так интересно.

Ролан охарактеризовал этот спектакль как корриду между двумя сущностями: между Германом и графиней.

В спектакле у нас были три основных дуэта и это самые основные моменты спектакля. Первый дуэт – наша встреча на балу и графиня, как некое темное, нереальное существо, вылезает из своего кокона, из своего платья. Смотря друг на друга, соревнуются, борются наши мысли. И тут неизвестно, кто в этой схватке выйдет победителем, а кто будет побежден.

Второй дуэт, который мы исполняем, – это дуэт, когда в комнате графини Герман пытается выведать три карты. И здесь, конечно, для исполнительницы была потрясающе сложная роль: показать то, что героине пушкинской 88 лет. Являясь очень молодой, красивой женщиной, Илзе Лиепа не побоялась показать себя очень старой, дряхлой, но женщиной, которая была, как писал Пушкин, «Венерой московской». 

И третий дуэт, когда графиня появляется уже не как старуха, не как женщина, а фантом – дух той красавицы, которая является искусительницей и которая заставляет этого несчастного, мечтающего о богатстве человека, поверить в те три карты, которые она ему открывает.

-4

На фоне этих трех дуэтов появляется еще один дуэт: Германа и Лизы. Где искусителем уже является Герман, который пытается обмануть несчастное существо, убедить в том, что она ему интересна, что он в нее влюблен. Но ему нужно только одно – ключ от спальни графини, и она является всего лишь его проводником в тот мир денег и богатства, о котором он очень сильно мечтает.

Декорации к спектаклю нарисовал знаменитый французский архитектор Жан Вильмотт, а костюмы создала Луиза Спинателли. Эта группа на тот момент уже создавала спектакль для Парижской оперы, балет «Клавиго». И спустя три года опять вся постановочная группа собралась вместе для того, чтобы создать в России «Пиковую даму».

Решение спектакля сделано как карточный домик, который вот-вот должен рухнуть. Необыкновенно красиво сделана сцена зала, где проходит бал. На заднем фоне стоит много колонн, у которых нарисована карточная масть – черви. Но это же является и разбитым сердцем. И таких нюансов очень много в спектакле.

Спектакль был очень обласкан и театральным сообществом, и даже государством. Мы получили три очень крупные премии. Первая была «Гвоздь сезона», вторая премия была «Золотая маска», которую получил и спектакль, и Илзе Лиепа как «Лучшая женская роль», и я как «Лучшая мужская роль», и Государственная премия, которую дали и спектаклю, и балетмейстеру, и главным исполнителям.

Мне кажется, что спектакль получился очень интересным. По крайней мере мы все, кто в нем участвовал, получили от него колоссальное удовольствие. Он вывозился и зарубеж, и на родину «Пиковой дамы» в Петербург, и имел грандиозный успех.

Я надеюсь, что этот спектакль будет иметь очень долгую жизнь.