Найти в Дзене
Вглубь веков

Самая нелюбимая буква Пушкина

Пушкин создал тот вариант русского языка, на котором мы говорим сегодня. Наши с ним словарные запасы не сильно разнятся. Однако откройте любое его произведение и попробуйте отыскать привычную нам букву «ф». Например, в «Полтаве» около 30 тыс. букв. Как думаете, сколько раз в ней встречается «ф»? Три. Проанализируем «Сказку о царе Салтане». Снова три.

Посмотрим Лермонтова, Крылова, даже Тютчева, имя которого начинается на эту загадочную букву. Результат будет примерно таким же.

А слова-то какие! «Анафема», «флот», «сафьян», «цифра», «фыркнуть». Все они либо полные заимствования (из древнегреческого, тюркского, арабского, латыни), либо искусственно образованные звукоподражания («фукнуть»). В этимологическом словаре этим словам посвящено от силы по две строки.

Но на этом чудеса не заканчиваются. Пушкин зашифровал свою позицию в «Борисе Годунове». Главы, описывающие иностранцев, пестрят буквой «ф»: «Феодор», «Ефимьев», «порфира», «география», «фонтан». С большой любовью классик относился к русскому языку, используя заимствования только в оправданных случаях – там, где фигурируют иностранцы. На странице с описанием наемников «ф» встречается семь раз! А вот в главах с описанием народа, быта эту букву вы не встретите.

Часто используете букву «ф»? Да вы иностранец, батюшка! Ну или тяготеете ко всему импортному:)