Найти в Дзене

О чем молчит балет "Щелкунчик"?

Вы не могли не слышать музыку Чайковского к «Щелкунчику», наверняка смотрели мультфильм с таким же названием, а возможно и балетную постановку. Но знаете ли вы, с чего все началось? Что вдохновило стольких выдающихся людей создать это рождественское чудо? Поговорим о сказке «Щелкунчик и мышиный король»… и, возможно, вам захочется ее прочитать или посмотреть балет с Максимовой и Васильевым.

Иллюстрации Либико Марайа к сказке.
Иллюстрации Либико Марайа к сказке.

Пожалуй, одна из самых приятных ассоциаций с Новым годом — это балет «Щелкунчик». Яркая сказочная постановка полюбилась зрителям всех возрастов. Музыка П.И. Чайковского и либретто Мариуса Петипа стали нестареющей классикой и достоянием нашей страны. Неудивительно, что сейчас уже мало кто перечитывает сказку, по мотивам которой и был создан этот великий балет. Поэтому сегодня мы уделим наше внимание Теодору Амадею Гофману и его произведению «Щелкунчик и Мышиный король».

Иллюстрации Либико Марайа к сказке.
Иллюстрации Либико Марайа к сказке.

В романтических произведениях Гофмана мир реальный отделен от мира сказочного. И перейти из одного в другой оказываются способны лишь некоторые герои, такие как главная героиня «Щелкунчика и мышиного короля» – Мари. Маленькая девочка не похожа на остальных, ее внутренняя жизнь, ее фантазии выходят за рамки бытовой действительности. Ей доступен незримый мир, наполненный чудесами. Рациональные взрослые, подчиняющие все происходящее законам логики и здравого смысла только расстраивают героиню, ведь такие объяснения убивают саму возможность чудес. Поэтому героине нужно проявить упорство, чтобы побороться за свою мечту.

«— Полно, Мари, болтать всякий вздор, — сказала мама, — какое дело мышам до твоего Щелкунчика? Ты уж без того напугала нас всех; видишь, как нехорошо, когда дети не слушаются родителей и все делают по-своему. Вчера ты заигралась до поздней ночи со своими куклами и задремала. И тут очень могло случиться, что какая-нибудь мышь, которых, впрочем, до сих пор у нас не было, вылезла из-под пола и тебя напугала. Ты разбила локтем стекло в шкафу и поранила себе руку, и если бы господин Вендельштерн не вынул тебе из раны кусочков стекла, то ты бы могла легко перерезать жилу и истечь кровью, а то и лишиться руки. Слава Богу, что ночью мне вздумалось встать и посмотреть, что вы делаете. Я нашла тебя на полу, возле шкафа, всю в крови и с испуга чуть сама не упала в обморок. Вокруг тебя были разбросаны оловянные солдатики Фрица, пряничные куклы и знамена; Щелкунчика держала ты на руках, а твой башмачок лежал посредине комнаты.

— Ах, мама, мама! Вот видишь! Это были следы сражения кукол с мышами, и я испугалась потому, что мыши хотели взять в плен Щелкунчика, который командовал кукольным войском. Тут я бросила в мышей мой башмачок и уже не помню, что было потом».

Иллюстрации Либико Марайа к сказке.
Иллюстрации Либико Марайа к сказке.

Единственный, кто оказывается близок Мари — ее крестный. Дроссельмейер — мастер, в чьих руках оживают вещи. Он симпатичен писателю-романтику, потому что, художник, как и писатель, и ребенок способен видеть незримый другими мир.

Иллюстрации Либико Марайа к сказке.
Иллюстрации Либико Марайа к сказке.

История в книге оказывается сложнее, а борьба за любовь — серьезнее. В сказочном мире жила прекрасная принцесса Пирлипат, которую злая королева Мышильда лишила красоты. Все это жестокая женская месть за убитых мышиных родственников. Дроссельмейер (которому тоже под силу оказываться в сказочном мире) и придворный звездочёт вычисляют, что помочь принцессе может орех Кракатук, расколотый юношей. Король, по старой доброй традиции, обещает отдать принцессу в жены ее спасителю. Но королева Мышильда без боя не сдается. Она еще скажет свое последнее слово, уж поверьте. Дальше мы продолжать не будем, чтобы сохранить интригу для читателей, только собирающихся познакомиться с произведением. Скажем только, что финал у сказки другой. Не зря и либретто разных постановок балета «Щелкунчик» разнятся.

Иллюстрации Либико Марайа к сказке.
Иллюстрации Либико Марайа к сказке.

Так стоит ли читать и перечитывать сказку взрослым? Несомненно. Например, описание баталии игрушек и мышей, которое в детстве казалось нешуточным, заиграет новыми красками. Гофман часто переходит к доброй иронии, доступной только взрослому читателю. Чего стоит хотя бы отсылка к Шекспиру:

«В отчаянии закричал Щелкунчик:

— Коня! Коня! Полцарства за коня!»

Иллюстрации Либико Марайа к сказке.
Иллюстрации Либико Марайа к сказке.

Произведение написано живо и красочно. Кажется, писатель любит подробные описания, точные до мелочей. Но будьте осторожны! Даже крошечная деталь способна оказаться ключевой. В конце концов, каждый читатель проходит испытание: поверите ли вы в сказочный мир, мышиного короля и Марципановый замок или решите, что все было сном и выдумкой?

© Александра Ким

© Литературное объединение "ISPRAVLYAY"

Читайте также: Как "Щелкунчик" стал главным рождественским хитом.