Найти тему

Эта странная Россия... 11 привычных для нас вещей, вызывающих недоумение у иностранцев

Оглавление

Всем привет! Недавно моя подруга вернулась после длительной поездки из Испании, и решила поделиться со мной своими наблюдениями, подкинув идею для этой статьи. Поэтому сегодня мы немного отступим от темы США, и поговорим о некоторых привычных для русских людей вещах, которых совершенно не понимают коренные жители Испании. Приятного прочтения!

1. Посидеть "на дорожку"

И первый пункт, удивляющий любого испанца - это то, что мы, как говорится "присаживаемся на дорожку". Они недоумевают, зачем мы это делаем. Теоретически, это просто такой ритуал, для того, чтобы дοрога была хорошей, без происшествий, но у них этой традиции нет. По крайней мере, я не знаю больше никаких других стран, в которых люди делают так же.

2. Фраза "Будь здоров"

Следующий пункт, это когда какой-либо человек чихает, будь он непосредственно рядом с вами, или в соседней комнате - вы всегда должны говорить ему "Будь здоров". Честно, то в Испании крайне редко так говорят, здесь это попросту не принято. А в России, мне кажется, даже без разницы, знаете вы этого человека, или нет, если рядом с вами кто-то чихнёт - вы всё равно любезно скажете ему "Будь здоров".

-2

3. Холодец

Поистине, один из наиболее странных и непонятных деликатесов для многих иностранцев в России - это холодец. Как же можно кушать холодное мясо, застывшее в желе, думают они, но для многих русских это действительно вкусно. И вот из-за того, что на первый взгляд, для иностранцев это выглядит как бы не аппетитно, то многие даже и не решаются попробовать это блюдо. Да, просто из-за его внешнего вида. Однако те, кто всё же попробуют наш холодец - потом об этом совершенно не жалеют, и даже хвалят.

-3

4. Старый Новый год

Следующее, на что испанцы с удивлением обращают внимание - это Старый Новый год. Хоть это и не такой большой праздник, как, например, сам Новый год, но мы всё же придаём ему некую важность и значительность. Так вот, испанцы совершенно не понимают, зачем мы отмечаем этот праздник два раза. Конечно, в самой Испании есть довольно много разных празднований, из народ тоже любит что-либо отметить, но при этом, очень тяжело бывает объяснить любому иностранному человеку, что означает этот праздник, и почему мы вообще его празднуем.

-4

5. Одна фамилия

Любой русский человек, приезжающий в Испанию и, дающий кому-то свои документы, вызывает искреннее удивление у местных граждан: как, у вас только одна фамилия? Это можно встретить довольно часто. Потому что здесь, в Испании, в документах у ребёнка прописаны две фамилии: сначала фамилия отца, потом фамилия матери. Но в России, как вы знаете, всё по-другому - у нас, в большинстве, случаев дают именно фамилию отца, и плюс еще есть отчество. И мне кажется, это не совсем правильно, ведь было бы справедливо ребёнку иметь какую-то часть и от матери. Как, например, в случае с испанскими фамилиями.

-5

6. Чокаться при каждом тосте

Следующее, что здесь частенько не понимают - это то, почему на каких-то застольях наши люди чокаются. Причём не единожды, а каждый раз, когда они пьют, когда кто-то говорит тост. Этого в Испании тоже нет. Они, если и чокаются, то делают это один или два раза максимум за всё время застолья.

-6

7. Море и пляжи

Следующее, во что иностранцы, в частности испанцы, вообще никак не могут поверить, если им об этом сообщить - это то, что в России есть море, пляжи, где можно отдыхать и загорать, то есть, что у нас вообще есть курортные места в стране. Им это просто не приходит в голову, ведь они ассоциируют нашу страну со свирепыми морозами. И, более того, если спросить, знают ли они ещё какие-нибудь города, кроме Москвы - они ответят нет. Тогда уж действительно приходится объяснять, что Россия огромна, и у нас тоже есть море со своими пляжами, где можно загорать и купаться, и вода у нас не покрыта огромным слоем льда (ох уж эти стереотипы).

-7

8. Несколько согласных подряд

Очень удивляет иностранцев и то, что очень часто в нашем русском языке встречается в словах несколько согласных букв подряд. Например: агентство, усердствовать, бодрствовать. Испанец может быть просто в шоке, если вы попросите его произнести какое-то такое слово. Они просто не понимают, как мы можем всё это выговаривать, и им действительно очень-очень тяжело произносить такого рода слова, что у них просто заплетается язык.

-8

9. Обращение на "вы"

В России мы все привыкли общаться на "вы" с незнакомцами или старшими людьми, но здесь, в Испании на "вы" принято общаться только с очень пожилыми людьми, и всё. Хотя, ещё один случай, когда будет уместно обратиться на "вы" - это, например, к судье. Но в других случаях: с незнакомыми людьми, с учителями, с полицейскими - всегда все на "ты".

-9

10. Чай с молоком

Они и правда не понимают, как мы можем пить чай с молоком. Мне известно, что эта традиция есть не только в странах СНГ, однако конкретно в Испании такого и в помине нет. Испанцы недоумевают, когда видят, как кто-то начинает лить молоко прямо в чай, хотя мне, как русскому человеку, это кажется действительно вкусным.

-10

11. Ковры на стенах

И последнее, чего не понять иностранцам у нас, русских - это, конечно, ковры на стенах. Испанцы просто действительно сходят с ума, когда видят это, к примеру, на фотографиях, им это кажется настоящей дикостью. Зачем это надо, ведь ковёр создан, чтобы стелить его на пол. Поэтому мою подругу часто об этом спрашивали, интересовались, есть ли у неё в России дома ковёр на стене? Она отвечала: "Нет, и никогда не было, но я знаю, о чём ты говоришь".

-11

На этом всё. Поделитесь в комментариях своим мнением об этой информации. Хотели бы вы больше постов об Испании, или вам больше нравится основная тема канала, об Америке?

Благодарю за прочтение. Ставьте палец вверх, если вам понравилась эта статья, и эта тема, и подписывайтесь на канал, чтобы не пропустить другие интересные и полезные материалы.