Да, я знаю правильное толкование данной известной притчи, но… ум мой еретический другое смущает – правильно ли выбран сюжет для притчи? Что если рассматривать притчу с точки зрения работника, ведь большинство из нас именно работники, на «виноградниках» за денарии пребывающие. А уж среди «хозяев дома» вот таких по рембрандтовски жирненьких и довольных жизнью фарисеев не мало. Что если пофантазировать, как среди работников нашелся поэт, вития, странствующий философ, который смог бы достойно ответить зарвавшемуся жирдяю, невесть с чего возомнившему себя привратником врат господних?
«Ибо Царство Небесное подобно хозяину дома, который вышел рано поутру нанять работников в виноградник свой и, договорившись с работниками по динарию на день, послал их в виноградник свой; выйдя около третьего часа, он увидел других, стоящих на торжище праздно, и им сказал: идите и вы в виноградник мой, и что́ следовать будет, дам вам. Они пошли.
Опять выйдя около шестого и девятого часа, сделал то́ же. Наконец, выйдя около одиннадцатого часа, он нашел других, стоящих праздно, и говорит им: что́ вы стоите здесь целый день праздно? Они говорят ему: никто нас не нанял. Он говорит им: идите и вы в виноградник мой, и что́ следовать будет, полу́чите.
Когда же наступил вечер, говорит господин виноградника управителю своему: позови работников и отдай им плату, начав с последних до первых. И пришедшие около одиннадцатого часа получили по динарию. Пришедшие же первыми думали, что они получат больше, но получили и они по динарию; и, получив, стали роптать на хозяина дома и говорили: эти последние работали один час, и ты сравнял их с нами, перенесшими тягость дня и зной.
Он же в ответ сказал одному из них: друг! я не обижаю тебя; не за динарий ли ты договорился со мною? возьми свое и пойди; я же хочу дать этому последнему то́ же, что́ и тебе; разве я не властен в своем делать, что́ хочу? или глаз твой завистлив оттого, что я добр? Так будут последние первыми, и первые последними, ибо много званых, а мало избранных.»
Какой могла бы речь работника – философа?
Что же, хозяин, спасибо тебе за доброту и ласку твою. Спасибо, что о договоре напомнил, слышал я о том, кто договорами людей смущает по букве верными, а по духу лукавыми, не от него ли мудрость твоя лукавая проистекает? Говорю с тобой без страха я, ибо пойду сегодня же дорогой дальней, в отличии от добрых товарищей своих, кои здесь останутся. Им и завтра работать нужно, хотя сдается мне к тебе последнему придут они. Но кто знает, вдруг по душе им сладкие речи и мудрость твоя, и потекут работники к тебе зная, что сверх денариев ты речами платишь, которые в мыслях твоих золота дороже!
Ты ведь и о завтрашнем дне подумал, не только сегодняшним живешь и речи у тебя на завтра готовы и… денарии, сколько платить будешь один денарий или больше? Скажи в чем доброта твоя – в том, что тех, кто жен и детей своих накормить чтобы, с утра вышел, сравнял ты с теми, кто пьянствовал до зари и к полудню на торжище явился? Мудрость ли то? Или в том мудрость что первые сочли несправедливым тебя, а последние глупцом, и пошли одни негодуя, а другие смеясь над добротой твоей?
Завистлив глаз мой? А может быть зорок? Много званных, а мало избранных? Но кто наделил тебя правом судить и рядить, звать и избирать? Господь? Или телец златой? Ибо что ты значишь без тельца златого? Разве виноградник ты сам создал, а не от деда и отца твоего, как от добрых людей я слышал, он тебя достался? Поднял ли хоть раз корзину с плодами ты вместо кошеля с денариями? Не будь трудов отца твоего, разве не стоял бы ты с нами на торжище и не внимал потом словам велеречивым?
Прощай добрый господин, но смотри как бы от мудрости твоей не засох виноградник твой, и не пошли бы сыновья твои на торжище как мы сегодня…
Если данная статья найдет отклик, я с удовольствием приму замечания о том, где я ошибаюсь.