Раздел «Словообразование» в русском языке самый интересный! Ведь в нём живое дыхание нашей истории и культуры. Потяните за верёвочку/веточку слова, дойдёте до корня и вытяните целый дуб всевозможных корневых и ветвенных значений. Часть веток отсохла, привиты какие-то новые.
Есть, например, слова тяжёлый и тяжесть. Вроде бы сами по себе, нет у них родственников. Но сохранилось у нас ещё слово тяжба (с умирающей концовкой -ба) и слово тяга, а откуда они взялись? Конечно, от слова тянуть (на себя), тягать (на себе). Очевидно. То есть, тянуть/тягать-тяжба-тяжёлый/тяжесть. В другую сторону пошли тягучий, тянущий, вытяжка, затяжка, притягательный и так далее.
Интересно ведь. Однако в школе этот раздел энтузиазма не вызывал. Приставки и суффиксы меняют слово как хотят, логика прослеживается далеко не всегда, всё изложение материала ориентировано на орфографические правила, которые большинство учеников так и не запоминают.
Словообразовательный смысл корней, окончаний и частично суффиксов более-менее определяется на глаз. Поэтому начнём с приставок.
Каждый русский интуитивно понимает значение приставок родного языка: дайте ему любой глагольный корень, и он моментально произведёт около десятка новых глаголов на основе приставок и этого корня (даже если этих глаголов в языке на самом деле нет), и при этом смысл образованных слов будет понятен любому соотечественнику без объяснений. От полученных слов мы сможем образовать еще десяток-другой существительных, прилагательных и наречий.
Возьмём корень дея- (деять, делать): приделать, отделать, заделать, переделать, поделывать, уделать (раньше означало «уладить», теперь значение более грубое), выделывать, возделывать, содеять, сделать – список явно неполный.
Если же мы обратимся к школьной программе (и не только), то увидим, что точных значений у наших приставок как бы нет. Вернее, они вроде есть, но слишком сумбурные, неубедительные. Вот это наглядное пособие я нашла в конспекте урока для 3его класса на тему «Значение приставок».
Этим тема на все 11 лет и ограничивается. Но. Во-первых, это далеко не все приставки. Во-вторых, в слове узнать так ли уж удаление? А в словах зарыть, закопать начало или конец действия? Почему разделено значение при-? Ведь в слове приехать тот же смысл приближения, что и в слове приставить. В общем, если в свои десять лет ученик уже существо думающее, то он заплачет (внутренне) и сделает вывод, что русский как минимум очень странный, бессмысленный язык. Про картинку молчу вообще))).
Попробуем начать разбираться сами. Загадочная приставка «У». С неё и начнём.
Сказано, что она преимущественно обладает смыслом удаления. Проверяем: уехать, уйти, удалить, убрать. Работает. Проверяем дальше: узнать, увидеть, уверовать, указать, усмотреть, убить, унять. Не работает! И последний список длиннее будет в разы. При этом нормальный филолог и успешно сдавший ЕГЭ человек ещё скажет, что во втором списке не везде у- приставка, а что это часть корня.
Давайте не поверим, а проверим. Поставим вместо у- другую приставку или вовсе её уберём: знать, свидеться, выверить, сказать, рассмотреть, отбить, принять. Корни слов остались живы и получили новый оттенок значения благодаря другой приставке.
Долго думала и вот какое значение приставки у- открыла я для себя (на истину не претендую, конечно): «целенаправленное и окончательное действие» по смыслу используемого корня. Сравните: побить, разбить, выбить, сбить, убить….
В моей первой книге смысл приставок рассмотрен подробно. Держите ссылку).