Арджуна и Кришна выезжают на бой. Вот так себе это представляли индийцы в прошлом.
Так из нее можно узнать, что существовал боевой строй под названием «шаката» (тележка), а вот чтобы противодействовать ему, войска надо было выстроить в порядок под названием «краунча» (журавль).
Судя по составу мифической войсковой единицы акшаухини, включавшей в себя 21870 колесниц, 21870 слонов, 65610 конных и 109350 пеших воинов, в сражениях того времени участвовали колесницы, слоны, всадники и пехотинцы. Показательно, однако, что колесницы в этом списке идут первыми, а большинство из героев поэмы сражаются не в качестве всадников или верхом на слонах, а стоя на колесницах и предводительствуя своими войсками.
Если отбросить всевозможные художественные преувеличения и описания применения всевозможных видов «божественного оружия», самого фантастического по своему действию, то для любого исследователя этой поэмы станет очевидно, что главнейшее место во всем ее арсенале занимают лук и стрелы. Удобство их использования для воинов, сражающихся на колеснице очевидно: один, стоя на ее площадке, стреляет, тогда как другой правит лошадьми. При этом колесница часто стоит неподвижно, а находящийся на ней герой-воин посылает во врага тучи стрел. В поэме описано, что воины не брезгуют убивать лошадей, запряженных в колесницы друг друга и возниц. Обездвиженная таким образом колесница становится бесполезной и тогда воин с нее сходит и устремляется на врага с мечом и щитом, либо с палицей, а, в крайнем случае, лишившись оружия, хватается даже за колесо колесницы и бросается с ним в бой!
Нет оружия – сгодится и колесо от колесницы! Главное для Абхиманьо – сына Арждуны – биться до последнего!
Интересно, что если луки героев западноевропейских эпосов всегда безымянны, зато имена имеют мечи и реже, у викингов – топоры, то луки главных героев «Махабхараты», как правило, имеют собственные имена. Лук Арджуны, например, называется Гандива, причем в дополнение к нему он имеет два никогда не иссякающих колчана, которые обычно находятся на его колеснице, а лук Кришны называется Шаранга. Имеют имена собственные и другие виды оружия и снаряжения: так метательный диск Кришны называется Сударшана, раковина Арджуны, заменявшая ему рог или трубу – Девадатта, а раковина Кришны – Панчаджанья. Интересно, что враг царевичей пандавов, сын возницы Карна владеет чудесным оружием – неотразимым дротиком, который никогда не промахивается, и у него тоже есть имя собственное – Амодха. Правда, метнуть его можно только один раз и Карна вынужден приберегать его для решающего поединка с Арджуной, в который, однако, так и не может вступить и тратит дротик на другого противника. Но это единственный пример, когда имя собственное имеет дротик. Мечи, которые используются пандавами и кауравами в схватке лишь только после того, как израсходованы стрелы и другие виды оружия, собственных имен не имеют. Еще раз подчеркнем, что не так было у средневековых рыцарей Европы, у которых имена собственные имели мечи, но уж никак не луки.
Для защиты от неприятельского оружия воины «Махабхараты» обычно облачаются в панцири, имеют на голове шлемы, а в руках щиты. Помимо луков – своего наиглавнейшего оружия, ими используются копья, дротики, палицы, применяемые не только в качестве ударного оружия, но также и для метания, метательные диски – чакры и только уже в самую последнюю очередь – мечи.
Рога антилопы с металлическими наконечниками и щит.
Стреляя из луков, стоя на колеснице, воины пандавы и кауравы используют разные типы стрел, причем, весьма часто – стрелы с наконечниками в форме полумесяца, которыми они перерубают тетивы луков и сами луки, в руках у своих противников, рассекают на куски брошенные в них палицы и неприятельские доспехи, а также щиты и даже мечи! Поэма буквально наполнена сообщениями о целых потоках стрел, извергаемых чудо-стрелками, а также о том, как своими стрелами убивают они вражеских слонов, разбивают боевые колесницы и многократно пронзают ими друг друга. Причем показательно, что далеко не всякий пронзенный оказывается сразу убит, хотя кого-то, бывает, поражают тремя, кого-то пятью-семью, а кого-то и семью-десятью стрелами сразу.
И дело здесь отнюдь не только лишь в сказочности сюжета «Махабхараты». Просто в данном случае это всего лишь гиперболизированное отображение того, что многие стрелы, пробивая доспехи и даже, возможно, застревая в них своими наконечниками, серьезных ранений самому воину в данном случае нанести не могли. Воины продолжали бой даже будучи утыканы попавшими в них стрелами – ситуация довольно характерная и для средневековой эпохи. При этом целью для вражеских воинов, как уже отмечалось, являлся не только воин, сражающийся на колеснице, но также его кони и возница, который хотя и участвовал в битве, однако сам фактически не сражался. Нужно особо отметить, что многие из колесниц, действующих в поэме, украшают знамена, по которым и свои, и чужие распознают их издали. Например, колесница Арджуны имела знамя с изображением бога обезьян Ханумана, который в трудную минуту громко кричал на врагов, повергая их в ужас, тогда как на колеснице его наставника и противника Бхишмы развевалось знамя с золотой пальмой и тремя звездами.
Махабхарата» наполнена поистине удивительными фантазиями. Например, некто Вриддхакшатра заклял своего сына Джаядратху, что если кто-то срубит ему голову на поле битвы и она упадет на землю, то голова срубившего ее тут же разорвется на сто кусков! Вот как такого убить? Но Арджуна находит выход: его стрела уносит голову убитого сына прямо на колени молящегося отца Джаядратху, и когда тот встает (естественно ничего вокруг не замечая!) и голова падает на землю, то… с ним происходит, то, что он же сам и придумал! Каково?!
Важно отметить, что герои «Махабхараты» сражаются не только бронзовым, но и железным оружием, в частности – используют «железные стрелы». Впрочем, последнее, равно как и все происходящее в поэме братоубийство объясняется тем, что к этому времени люди уже вступили в калиюгу, «железный век» и век греха и порока, начавшийся за три тысячи лет до н.э.
В поэме постоянно одни поступки ее героев осуждаются как недостойные, другие – напротив, демонстрируются их благородство. «… Прежде, чем он соединился с Арджуной, на него напал Бхуришравас и осыпал его стрелами; и Сатьяки осыпал стрелами Бхуришраваса, и оба поразили друг друга многократно могучими ударами. Под стрелами Бхуришраваса пали кони Сатьяки, и Сатьяки сразил своими стрелами коней противника. Лишившись коней, оба героя сошли с колесниц и устремились друг на друга с мечами в руках, истекая кровью, подобные двум разъяренным тиграм. И долго рубились они, и ни один не мог одолеть другого, но, наконец, Сатьяки, изнемогший в борьбе, стал уступать. Заметив это, Кришна повернул туда свою колесницу и сказал Арджуне: «Смотри, Бхуришравас одолевает, он убьет Сатьяки, если ты не поможешь ему». И когда Бхуришравас поверг своего противника на землю и занес над ним меч для последнего удара, Арджуна быстрой стрелой отсек руку герою вместе с мечом. Пошатнулся Бхуришравас и опустился на землю, теряя силы. И, обратив на Арджуну взгляд, исполненный укоризны, он сказал: «О могучий, не приличествовало тебе вмешиваться в наше единоборство!» Сатьяки между тем вскочил на ноги и, подобрав свой меч, отсек им голову Бхуришравасу, сидевшему на земле, когда тот шептал молитвы. Но за это деяние, недостойное честного воина, осудили его и Арджуна, и Кришна, и другие ратники, наблюдавшие поединок с Бхуришравасом».
Карна убивает Гхатоткачу. Гхатоткача – ракшас-демон и не должен вмешиваться в битвы людей. Но он сын одного из Пандавов. И когда его просит о помощи отец, то отказаться не может, хотя это и против правил. «Праведник может пренебречь правилами, – говорит его отцу божественный Кришна, – если у него достойная цель!» То есть такова идея: если цель благородна – любое действие оправдано!
Однако когда начинается война, именно Кауравы сражаются достаточно честно и благородно, тогда как Пандавы пускаются на различные уловки и действуют самым коварным образом. Например, бог и возница Арджуны Кришна советует подорвать боевой дух их противника Дроны ложным сообщением о гибели его сына Ашваттхамана, чтобы потом было легче его убить. Причем делают это очень хитро. Убивают слона по имени Ашваттхаман. И самый честный из пандавов, сообщает Дроне, что он убит, но слово слон произносит невнятно. А тот, естественно, думает о сыне! Зачем такое в поэме? Что, древние авторы хотели показать таким образом, что война портит и развращает даже самых благородных? Но как же тогда быть с Кауравами, которые уже «плохие»?
Или, как сказал один из ученых, «пандавы представлены правыми и в своих слабостях, а кауравы виновны и в своей доблести». Или же этим показывается, что главная цель на войне это победа, и ею искупается все? Тогда перед нами, наверное, древнейшее обоснование принципа «цель оправдывает средства», выраженная в эпической форме! В «Махабхарате» прямо говорится, что победитель всегда прав. Он даже может изменить карму, потому что в его силах изменить представление о ней!
Но именно эта Земля и стала местом бойни, положившей начало Кали-Юги - времени войн, отречения от Истины... Курукшетра на санскрите означает земля, поле, страна, родина народа КАУРАВОВ. Это ваша Родина, нынешние россияне. Увы, многие из вас про это забыли. Но теперь уж - вспоминайте ваших мудрых предков".
Так, может действительно все было именно так и это одна из тайн, которую от нас тщательно скрывают фальсификаторы истории? Ведь иначе им придется признать, что настоящая история русского народа насчитывает отнюдь не одно тысячелетие и что уже многие тысячелетия назад существовала высокоразвитая цивилизация наших далеких предков.