Обычно, когда выходит фильм, экранизированный по книге, люди об этом знают и говорят. Но случай с "Крепким орешком" другой. Несмотря на то, что этот боевик очень популярен, мало кто в курсе, что он был основан на книге Родерика Торпа 1979 года "Ничто не вечно" ("Ничто не длится вечно").
Роман является продолжением "Детектива", более ранней работы писателя, по которой тоже сняли фильм - с Фрэнком Синатрой в главной роли. Для него Родерик Торп и написал продолжение, надеясь, что Синатра сыграет снова, но тот отказался. Несколько лет спустя роман адаптировали в "Крепкий орешек", внеся некоторые изменения. Ниже об этих различиях.
⓾ Различия главных героев
Главный герой в фильме - Джон Макклейн, детектив полиции Нью-Йорка, за плечами которого одиннадцать лет работы в органах. Он безбашенный любитель выпить, не любящий выполнять приказы своего начальства. Макклейну за тридцать.
Главный герой в книге - отставной полицейский Джо Лиланд, пожилой, но крутой парень, являющийся ветераном Второй мировой войны. Большую часть времени он проводит в воспоминаниях о своей жизни полицейского и солдата. Как и киношный аналог, Лиланд упрям и для него практически не существует авторитетов.
⓽ У одного захватили жену, у другого - дочь
В фильме Джон Макклейн пытается наладить отношения со своей женой Холли, которая его бросила. Он приезжает в Лос-Анджелес и едет к зданию, в котором она работает.
По книге, Джо Лиланд приезжает в Лос-Анджелес, чтобы встретиться со своей дочерью Стефани Дженнеро, которая устраивает вечеринку в офисе. Она пригласила Лиланда, потому что скучала по нему.
⓼ События происходят в разных компаниях
Действия в "Крепком орешке" происходят в здании, где находится корпорация "Накатоми" – там работает жена главного героя. Точнее, это лос-анджелесский филиал более крупной компании. Работники совместили празднование успешной сделки и рождественской вечеринки.
В романе события происходят в нефтяной корпорации "Клаксон", в которой Стефани занимает должность исполнительного директора. Компания празднует, потому что заключила сделку на 150 миллионов долларов, которая позволит им вести бизнес с чилийским правительством.
⓻ У злодеев разные цели
Злодей в фильме - Ганс Грубер, самопровозглашенный немецкий радикал. Под видом борца за свободу, который желает вернуть своих заключенных друзей, он и его люди берут сотрудников компании в заложники, а на деле хочет украсть облигации стоимостью около 640 миллионов долларов.
Злодей в романе - немец Антон "Маленький Рыжий Тони" Грубер, и вот он - настоящий террорист. У него есть план, который подразумевает украсть важные документы, разоблачающие коррупционные связи корпорации "Клаксон" с диктаторским режимом Чили. Также он планирует выбросить с небоскреба 6 млн. долларов, чтобы убедиться, что деньги не достанутся компании.
⓺ Раскрытие персонажа «Водитель Макклейна»
Когда Джон Макклейн приземляется в Лос-Анджелесе, его забирает водитель по имени Аргайл и везет к зданию. Шофер, который застрял на парковке, периодически показывается на протяжении всего фильма.
В романе Джо Лиланда в аэропорту встречает таксист, который будет постарше Аргайла. Имя водителя не называется. Как только он высаживает Лиланда, он уезжает и о нем больше никогда не вспоминается.
⓹ Главный герой соблазнил стюардессу
Сцена в самолете. Стюардесса заинтересована Макклейном, но он не отвечает взаимностью. Самолет приземляется, она бросает на него кроткий взгляд, но главный герой просто идет дальше, ведь его цель - помириться с Холли.
А вот книжный герой, можно сказать, заводит роман со стюардессой Кэти Логан. Они флиртуют в самолете, и когда приземляются, он берет ее номер телефона. Во время террористической деятельности в здании он постоянно общается с ней по рации.
⓸ "Теперь у меня есть автомат, хо-хо-хо"
Когда Макклейн расправляется с одним из злодеев, он привязывает его к стулу и надевает на него шапку Санты. А на его теле написано "Теперь у меня есть автомат, хо-хо-хо". Таким образом Макклейн играет с террористами в игры.
В романе Лиланд делает подобное, но формулировка на теле вот такая: "Теперь у нас есть автомат". Тем самым он пытается запутать террористов, заставляя их думать, что в их противниках несколько человек.
⓷ Жена в фильме - полный антипод дочери
Жена героя, Холли Дженнеро, показана как порядочная, независимая женщина. Она трудолюбива и не может терпеть безответственного Макклейна, что якобы и привело к их разрыву.
А вот дочка, Стефани, преподносится как безнравственная, склонная к коррупции девушка. Сомнительные сделки компании, в которой она работает, проходят не без ее участия. Несмотря на то, что она замужем, у нее есть роман с коллегой Эллисом. А его, как и в фильме, убивают.
⓶ Книжный злодей погибает не один
Сцена, когда Ганс Грубер падает с небоскреба, возможно, одна из самых запоминающихся в кино. Он пытается ухватить Холли за руку и цепляется за ремешок ее часов, но подоспевает Макклейн и отпускает застежку.
В романе Антон Грубер также хватает руку Стефани, когда падает. Однако появление главного героя в книге не предусмотрено. Таким образом, Стефани погибает вместе со злодеем. Из-за этого Лиланд приходит в ярость, он жестоко расправляется с оставшимися бандитами.
⓵ Конец книги гораздо печальнее
Следовательно, концовка фильма более радостная. Макклейн выходит из здания и встречает сержанта Эла Пауэлла, который помогал ему по рации. Появляется выживший злодей и пытается застрелить героя, но первым в него стреляет Пауэлл. Дальше Макклейн с женой садятся в машину к Аргайлу, который увозит их с места событий.
В книге Лиланд становится свидетелем еще одной беды. Один из выживших террористов выходит из здания и открывает беспорядочный огонь, в результате погибает начальник полиции. А главный герой оказывается на земле раненым.