Найти тему
Роман Мельниченко

Адвокат или адвокатесса?

Адвокат или адвокатесса?
Адвокат или адвокатесса?

Динамика женской эмансипации, особенно заметная в последнее десятилетие, повлекла за собой массовый приход женщин в считающиеся ранее чисто "мужскими" профессии. Термины же большинства современных профессий были сформированы в период доминирующего положения в них мужчин. Однако не всегда примерка женщиной на себя "мужских" терминов (адвокат, директор и т.д.) обоснована. Мы попытаемся продемонстрировать это на примере термина "адвокатесса".

В 1917 г. в соответствии с декретом Временного правительства, возглавляемого А.Ф. Керенским, женщины получили право заниматься адвокатской деятельностью. Однако сам термин "адвокатесса" не был закреплен законодательно. Более того, до сегодняшнего дня ни один нормативный акт не содержит этого термина. И это при том, что в современной России более 1/3 адвокатов - женщины. Многие адвокатессы - признанные специалисты с громкими именами.

В каждом словаре современного русского языка встречается термин "адвокат". Однако в большинстве из них отсутствует термин "адвокатесса". Приятным исключением является толковый словарь И.С. Ожегова. Согласно этому словарю "Адвокат (муж.)- это юрист, которому поручается оказание юридической помощи гражданам и организациям, в том числе защита чьих-нибудь интересов в суде; защитник (жен.)- адвокатесса (разг.)".

Из данного определения следует, что адвокатесса - слово, являющееся производным от термина "адвокат", образованное путем присоединения суффикса "-есс". В русском языке это достаточно распространенный прием перевода мужского термина в женский. Как правило, данный новообразованный "женский" термин получает благородную окраску, например баронесса или виконтесса. Еще один яркий пример - слово "принцесса", которое означает принадлежность женщины к королевской крови. Данный прием в словообразовании можно встретить не только в наименовании титула, но и в профессиональной терминологии (поэтесса, стюардесса и т.д.).

Обратимся к зарубежному опыту образования женского наименования термина "адвокат". Так, во французском языке "адвокат"- слово мужского рода. В английских словарях род не определен и опознается по контексту. И только немецкие словари содержат в себе термин "адвокатесса".

Мельниченко Р. Г. Галишникова Я. Ю. Адвокат или адвокатесса? // Адвокат. № 4. 2005. С. 109-110.

https://melnichenko.net/_p_name7.html