Рукописная «Повесть о Петре и Февронии Муромских» была приобретена известным коллекционером XIX века Егором Егоровичем Егоровым у московского букиниста Вострякова за 30 рублей. Выдающийся знаток рукописных и старопечатных книг, Егор Егорович датировал приобретëнный текст 16 — началом 17 века. Ни бумага, ни стиль письма, ни манера исполнения миниатюр не вызвали у коллекционера подозрений: перед ним лежал подлинный документ 16 столетия.
Позднее библиотека Егора Егоровича попала в наш отдел рукописей, и датировки в каталоге известного собирателя никто не менял. Так список «Повести о Петре и Февронии» хранился в библиотеке, числясь документом 16 века... вплоть до недавней реставрации.
Во время реставрации рукопись начала вести себя странно: под знакомым текстом «Повести» всë более заметно проявлялся посторонний текст. Специалисты насторожились. Проведëнная экспертиза показала, что более ранний текст на этой бумаге был, и его сводили серной кислотой. Палимпсест на бумаге? Кому и зачем это понадобилось?
Реставраторы продолжали работу, а ответить на возникающие вопросы им помогла берлинская лазурь. Берлинская лазурь — это ярко-синий пигмент, который был впервые получен в Берлине в 18 веке, а в России его начали использовать не раньше 19 века. Так каким же образом эта краска могла оказаться в рукописи 16 столетия?
Ответ всë это время лежал на поверхности: Егоров купил у Вострякова... удивительную подделку 19 века. Подделку, исполненную рукой талантливого мастера на оригинальной бумаге 16 века. Имя этого человека пока остаëтся загадкой, но некоторые идеи (как и все подробности этой истории) можно прочитать в статье главного архивиста отдела рукописей РГБ Елены Трифиловой «Бумажный палимпсест из собрания Е. Е. Егорова: к вопросу об атрибуции».