Найти в Дзене
Переплёт

Техномагия и постапокалипсис в стиле Древнего Китая

Оглавление

Здравствуй, читатель!

Согласись, что о китайской фантастике мы знаем довольно мало. Страна с многовековой историей долгое время была закрыта для чужеземцев, а в собственной литературе больше основывалась на четырёх классических романах.

Но времена меняются. На ПроЧтении уже была пара статей о фантастике, рождённой в Китае. Сначала говорил о пяти писателях - прародителях этого жанра за Стеной и их последователях, выведших китайскую фантастику на международный уровень. А потом многие с интересом прочитали о таком чисто китайском жанре, как уся, в статье "Культивация по-китайски".

Сегодня же предложу узнать о романе, написанном в оригинальном сеттинге. Это фантастика, действие которой происходит на другой планете, но в антураже Древнего Китая. Более того, и написан этот роман в таком же своеобразном стиле, напоминающем философские измышления именитых мудрецов из полузабытых династий. Здесь есть пространные абзацы, стихи в необычной компоновке строф, сложные имена и названия. И, что самое главное, хорошее фантастическое допущение.

Речь пойдёт о романе, который вполне можно счесть историческим, если постоянно не напоминать себе, что события происходят в далёком будущем. Написал его Алексей Штрыков и называется книга

Шаньго чжуань. Тетрадь в белом бархате

Под синей ссылкой в названии книги - переход на страницу автора, где роман можно прочитать полностью. Отмечу, что и иллюстрации к книге сделаны автором. Но с учётом того, что не люблю ставить на обложку публикаций рисунки с обложек - примите моё видение одного из возможных героев романа:

Тяжелый кавалерист династии Тан. Почти полностью одет в тяжелые пластинчатые доспехи и носит характерный окрашенный лаковый щит с четырехцветным узором. Автором этого рисунка является Джек Хуанг, работа c его страницы на Artstation.com
Тяжелый кавалерист династии Тан. Почти полностью одет в тяжелые пластинчатые доспехи и носит характерный окрашенный лаковый щит с четырехцветным узором. Автором этого рисунка является Джек Хуанг, работа c его страницы на Artstation.com

Есть авторы, которые пишут хитрозакрученные умные книги, лестные для сообразительных эрудированных читателей, исполненные намеков, пасхалок и культурного контекста. Особенно это свойственно тем, кто очень-очень глубоко погружён в историю мира, страны, народа и пишет даже не для читателей, а занимается собственными исследованиями. Их немного, но они есть.

Есть авторы, которые пишут книги динамичные, с лихим сюжетом, симпатичным, но не слишком мэрисьюшным главным героем и приключениями, приключениями, приключениями. Их много, но не все их труды можно читать с желанием.

А есть авторы (их на пальцах перечесть) которые умудряются совмещать и то, и другое. Находя такую книгу, запросто можно вначале ничего не понять, а потом "залипнуть". Так получилось и с этой книгой. То, что это фантастика, стало понятно только со второй главы. А первая - ну чисто китайский роман, написанный по следам "Троецарствия".

С одной стороны, читать было легко, весело и занятно. С другой стороны, в любой момент можно было сосредоточиться и начать выколупывать изюм из булки: контекстуальных штук, отсылок и внутренних цитат там столько, что можно с чистой совестью перечитывать еще, и еще, и еще раз, и каждый раз находить какие-то закоулки, не замеченные в первом чтении. Залезть в Сеть в поисках разъяснений - легко.

Ну и один рисунок автора романа, прежде чем перейти к рассказу о сюжете:

Иллюстрация Алексея Штрыкова к роману "Шаньго чжуань"
Иллюстрация Алексея Штрыкова к роману "Шаньго чжуань"

Что происходит в этой книге?

На планете, когда-то плотно заселенной землянами, после мировой катастрофы выжили представители всего нескольких культур - в основном потомки китайцев, также есть корейцы и индийцы. Китайская культура скатилась до состояния династии Цинь (не то, чтобы воспроизведя ее в точности - обстоятельства-то все же другие). Добрый и умный отец, умирая, оставляет единственному сыну в наследство тетрадь стихов, которые "не_просто_стихи". И начинается закручиваться сюжет, в котором есть место и инопланетным пейзажам, и монстрам, и даже техномагии.

Да, жанр посттехноапокалипсиса позволяет, не меняя физических констант реальности, устраивать самые развесистые магические сюжеты, которые магическими и не являются.

Люди на руинах более высокой цивилизации могут найти телескоп, радиоприемник, фонарик с инерционным заряжением или плащ из непромокаемой ткани и совершенно искренне считать эти вещи волшебными. А тот, кто умеет пользоваться какими-нибудь устройствами, внезапно даже для самого себя может стать грозным магом.

В этом мире профессия искателя сокровищ Древних становится не развлечением а-ля Индиана Джонс, а смертельно опасной профессией сталкера. Ну, а интриги великих и малых Домов и династий, борьба за власть и богатство... Они всегда остаются одними и теми же, так же как и та сила, что ведет сердце юноши в руки женщины.

Как там? Путь в тысячу ли начинается в первого шага? Вот и этот роман стоит начать читать даже для того, что познакомиться со стилем изложения. Написано мягко, витиевато, предложения действительно тянут за собой одно другое. А там, смотришь, и книга закончится...

Хотя "Тетрадь в белом бархате" - не закрытая история, а роман, предполагающий продолжение. Впрочем, с другой стороны, это скорее плюс, ведь продолжения можно и подождать. Такой постапокалипсис довольно редок, если честно.

Приятного ПроЧтения!