Мы перевели для вас статью Шарлотту Дин для Daily Mail Online
Классные руководители утверждают, что жалобы учеников на неспособность определить время по обычным часам станет причиной их замены на цифровые.
Обстановка учебного процесса должна быть максимально расслабляющей, а незнание времени создаёт дискомфорт, заявил заместитель генерального секретаря Ассоциации руководителей школ и колледжей. В интервью изданию Telegraph он сказал следующее: "Современное поколение не привыкло к традиционному циферблату. Они привыкли к цифровому отображению времени на своих телефонах или компьютерах. Практически весь информационный поток вокруг молодёжи предстаёт в цифровом виде". Он также добавил, что, достигнув среднего школьного возраста, ученики уже умеют определять время по обычному циферблату.
Эта новость вызвала дебаты в твиттере. Некоторые пользователи оказались ошеломлены этим фактом. Учитель Никола Тоуи написала, что в её школе уже заменили традиционные часы на цифровые. Пол Витролл заметил, что если ученик неспособен сказать по часам время, то о допуске к экзаменам не может быть и речи. Другой пользователь возразил, что по цифровым часам время определить намного проще, поэтому в инициативе есть смысл.
Многие учителя сталкиваются с тем, что ученики младших классов не умеют обращаться с традиционным циферблатом.Тем не менее, они хотят, чтобы ученики умели определять время по обычным часам для понимания преимущества цифровых во время школьных экзаменов.
Оригинальный материал: http://www.dailymail.co.uk/news/article-5652743/Schools-removing-analogue-clocks-exams-teenagers-tell-time.html