Подробный разбор двух крайне распространённых и довольно многозначных слов.
Итак, прежде чем сравнить две эти речевые единицы, давайте пробежимся по всему многообразию их значений, так как пересекаются они отнюдь не везде. В конце заметки вас ждёт краткая выжимка наших объяснений.
=====
AS - читается как [æz] (полная форма); [əz ] (редуцированная форма). Оглушать [z] нельзя, иначе у вас выйдет совсем другое слово.
1. Союз "когда" (синоним when/while):
They arrived as we were leaving.
As the show increases in popularity, more and more tickets are sold daily.
(после as в этом значении обычно идут формы Simple)
2 . Союз "потому что" (синоним because)
I went to bed at 9 pm as I had a plane to catch at 6 am.
3. Союз "как" (и здесь его можно перепутать с like! Сравнение будет ниже.)
As the forecast predicted, the weather was dreadful for the whole of the weekend.
She arrived early, as I expected.
4. Устойчивые выражения и предлоги (основные):
a) the same as
Your jacket is the same colour as mine.
b) such as
They gave them gifts such as flowers and fruit and sang a special welcome song.
c) as ... as (предлог)
The world’s biggest bull is as big as a small elephant.
The weather this summer is as bad as last year. It hasn’t stopped raining for weeks.
You have to unwrap it as carefully as you can. It’s quite fragile.
=====
LIKE - читается как [laɪk]. Основные значения:
1. Любить, нравиться
I like your shoes!
2. Союз/предлог "как"
She’s got a headache like me.
=====
AS vs LIKE
И as, и like могут быть союзами или предлогами. Союзами они являются, когда после них стоит целое придаточное предложение, а предлогами - когда за ними следует существительное/местоимение.
Если as и like - предлоги:
Их основная разница в том, что as ставит знак равенства между двумя понятиями, делает их тождественными, идентичными, а like всего лишь сравнивает их, замечая сходство.
As your father, I’ll help you as much as I can.
"Как твой отец, ..." - Говорящий и есть отец.
Like your father, I’ll help you as much as I can.
"Как и твой отец, ..." - Говорящий не отец, но желает подчеркнуть своё сходство с ним, в данном случае в плане поддержки собеседника.
He worked for a long time as a teacher in Africa.
"В качестве учителя..." - Говорящий и был учителем. Кстати, запомните устойчивое сочетание "work as a..."
That house looks like a castle.
"Выглядит как..." - Дом похож на замок, но им не является.
Если as и like - союзы:
Разницы почти нет, кроме стиля: like в таких выражениях более неформален.
Nobody understands him as I do.
Nobody understands him like I do.
=====
Бонус: крайне разговорный like
Like появляется в речи носителей обычно как слово для крайне неформальной передачи чьей-то речи. На русский это приблизительно переводится как "такой/такая" (как раз очень похоже на основное значение like):
And she was all like "Let's meet tomorrow"
"И она вся такая: "давай встретимся завтра"
Закрепляем:
Если as и like - предлоги, их основная разница в том, что as ставит знак равенства между двумя понятиями, делает их тождественными, идентичными, а like всего лишь сравнивает их, замечая сходство. Если as и like - союзы, то разница не в значении, а в стиле речи.
=====
Надеемся, вам понравилось.
Stay tuned.
====> Навигатор по всем нашим заметкам
====> Разборы песен на нашем канале
====> Наш VK
====> Наш Инстаграм
====> Наш Телеграм