Первоначальное значение: по-гречески "mimeme" означает «копирование», «имитация». Французское слово "même" переводится: «то же самое» или «также как».
В английский язык термин «мем» был введен британским биологом Ричардом Докинзом.
В 1976 году, в книге «Эгоистичный ген».
Докинз называет словом «мем» - «единицу культурной информации», способную «копироваться» или «размножаться». Причём передача мема от одного носителя к другому подобна эпидемии вируса.
Типичные примеры "МЕМОВ": картинки, музыка, мода, жесты, языковые выражения.
Современная наука "не стоит на месте", и выделила ещё ряд особенностей мемов.
В частности, запоминаемости мемов способствует их эмоциональность. Как правило нечто из разряда смешного и забавного. Эмоции при этом – стимулятор памяти.
Мемы спекулируют на человеческой лени. Не надо усваивать сотни страниц научной информации - мемы облечены в "удобоваримую", лаконичную форму.
Другая особенность мемов - создание чувства причастности к "тайному знанию".
Ну и наконец, пересказывание мемов иногда придаёт говорящему небывалый статус. Этакого всезнающего и бесстрашного человека.
Читать про мем Гипножаба здесь.
Читать про мем Ждун здесь.
Читать про мем Вася Пупкин здесь.
Читать про мем Но это не точно здесь
Читать про мем Фиаско здесь.
Читать про мем Жаба душит здесь
Читать про мем До фонаря здесь.