Приветствую тебя, Читатель!
Продолжаем исследовать американскую речь и сегодня поговорим об описании эмоций. Базовые фразы мы обсудили в прошлой части, но разговор ведь нужно поддерживать, а о чем, как не о своем настроении говорить, когда американцы постоянно так и норовят узнать у собеседника, как он поживает :)
Знаю-знаю, многие соотечественники, приехав в США, не понимают такой заинтересованности окружающих в их самочувствии. Меня же это не смущает, и я не считаю, что такие вопросы являются наигранными. Просто исторически сложилось, что американское общество создавалось из представителей разных культур, и выражение открытости и дружественности к новым членам коммуны закрепилось еще со времен ранних иммиграционных волн.
Ну а чтобы вы были в тренде и говорили не, как Джон из учебника по английскому за 2000-й год, а как местный житель, я представлю список фраз, которые используются в каждодневной речи для описания своего состояния или эмоций, что вас переполняют.
1. It's lit! - Это шикарно! Это невероятно! Фраза используется для описания чувства крайней радости и возбуждения, связанных с тем, что происходит вокруг вас.
- What do you think about this party? - It's lit!
- Что ты думаешь об этой вечеринке? - Она зачетная!
2. I'm weak! - Мне очень смешно! Вспомните тот случай, когда вас что-то настолько рассмешило, что у вас просто подкашивались ноги или болело в области пресса. Именно тогда допустимо было бы использовать это выражение.
That episode was so good, I'm weak!
Та серия была настолько хорошей, что я смеялся (смеялась) изо всех сил!
3. I can't even! — У меня нет слов! Когда произошло что-то невероятное и вас просто переполнили все виды эмоций, которые вы не можете описать одни словом, самое время вспомнить об этой фразе.
That man was so annoying, I can't even!
Тот мужчина меня настолько достал, что у меня просто нет слов!
4. I'm shook. — Меня это напрягает. Я в шоке! Это предложение используется для выражения негативных эмоций, чувства страха или подавленности.
- How did the talk with your boss go? - Honestly, I'm shook.
- Как прошел разговор с твоим боссом? - Честно говоря, я в шоке.
5. I quit! - Я так больше не могу! Я сдаюсь! Когда ваше ангельское терпение вот-вот лопнет, смело дайте знать об этому собеседнику, использовав данную фразу.
She does not understand what I'm talking about. I quit!
Она не понимает, о чем я говорю. Я сдаюсь!
6. Salty — Расстроен (-а). Эта фраза описывает не просто чувство огорченности, а относится к драматической грусти или злости по малому поводу, часто относительно чего-нибудь не очень серьезного.
-Hey dude, why are you so salty? - Cause I still can't believe that you were 5 minutes late!
-Эй, чувак, почему ты так расстроен? - Потому что я все еще не могу поверить, что ты опоздал (-а) на 5 минут!
7. Extra — Чрезмерный. Очень драматичный. Слово применяется для описания человека, который требует повышенного внимания или принимает все очень близко в сердцу.
- I do not like this restaurant. They have only 5 kinds of desserts. - Man, you are so extra!
- Мне не нравится этот ресторан. У них всего 5 видов десертов. - Ну ты и драматичный (-ая)! (Не нужно разводить драму!)
Надеюсь, что эти фразы пригодятся вам в будущем и советую не бояться вводить сленг в разговорную речь. Этим вы заинтересуете своего собеседника и снизите уровень стресса в диалоге, который присущ многим, кто начинает говорить на иностранном языке. И конечно, в скором времени ждите выхода следующей части постов на данную тематику, чтобы пополнить свой словарный запас.
Ваш Автор.