Найти в Дзене
Филфак

Тигр – тигренок, но собака – щенок. Почему так?

В русском языке слова образуются по строгим законам, некоторые лингвисты сравнивают процесс появления новых слов с математикой. Существуют специальные морфемы, которые и позволяют образовывать новые слова, но они всегда одинаковы и позволяют предать словам свои конкретные характеристики.

Но это не всегда так. Посмотрите, названия некоторых взрослых животных и их детёнышей образованы по-разному. Сравните: волк – волчонок, лис – лисенок, медведь – медвежонок и так далее. Почему же тогда: собака – щенок, овца – ягненок, корова – теленок?

Обратите внимание, все названия детенышей животных, образованные не по парадигме, домашние. Даже родители этих детенышей названы по-разному: свиньи и боров, корова и бык. Это говорит о том, что домашние животные больше ценились человеком и были ближе ему, ведь в древние времена, впрочем, как и сейчас от них зависела жизнь человека. Неслучайно слова: корова, кровь, и кров исторически однокоренные. К домашним животным человек относился бережно и с большой любовью, придумывая им даже разные названия. А вот дикие животные названы уже по схеме словообразовательных парадигм: волк – волчонок, орел – орленок. Поэтому детеныш собаки – щенок.

-2

Спасибо, что дочитали до конца.