Я недавно перечитывала «Винни Пуха» Алана Милна и на волне интереса захотела еще. Но не фанфики же мне читать. И попалась мне в интернете «Винни Пух и философия обыденного языка» Вадима Руднева. Начнем с плохого, я к творчеству Милна отношусь довольно тепло. Не только к этой сказке. А вот автор этой книги практически прямо говорит, что Алан довольно посредственный писатель, который скорее случайно смог написать что-то достойное («Винни Пух», собственно). Мол во времена, когда уже писали такие мастера слова, как Пруст, Джойс, или Манн, Милн писал слишком заурядно. Ну да ладно.
По структуре книга состоит из трех частей: краткого анализа, обоснования перевода и непосредственно текста с комментариями. Плюс, еще есть вступление, но оно для понимания книги не так важно. Первая часть довольно занятная. Про методы исследования читать, скорее всего, будет неинтересно если вы не научный маньяк, но глава про мифологизм очень интересна. Там идет рассуждение, что мир Винни Пуха очень мифологи