ЛИ ДЖУН ГИ СОБСТВЕННОЙ ПЕРСОНОЙ
Женя Жолтовская
1476
подписчиков
Мыслеформы о Ли Джун Ги и его героях. Нейросетями не пишу из чувства высокомерия и снобизма.
О ЧЕМ ОН ДУМАЕТ?
Возник в чатике вопрос о чем может думать Кванчжон, в финальных сценах "Лунных влюблённых". Он там часто бродит вокруг дворца, смотрит на небо и хмурится. Его периодически останавливают, то Звёздочет, то Бэка, что-то пытаются внушить, но судя по застывшему выражению лица Со - он маловнушаем, однако безмерно трагичен. Большинство уверено, что в этих сценах Со сих пор страдает о Су и горюет, что его "все оставили" . Ну, как бы нас на эти выводы наводит логика смены сцен. Плюс по сети гуляет много дополнительных манипулятивных видео, которые нарезали поклонники сериала...
50 ОТТЕНКОВ ХАНБОКА ВАН СО
Кажется я наконец приблизилась к окончанию цикла "Как ханбок стал вторым языком актёра Ли Джун Ги", который начала ещё в прошлом году, с исследования костюмов "Меча Арамуна". "Алые сердца" на данном этапе - финальный проект Джунги, где он выходил в национальных ханбоках. Но в свете разных слухов, мы конечно надеемся, что он не будет последним. Ну а теперь, заглянем в гардеробную Соши! Когда вспоминаешь первые минуты первого просмотра дорамы «Алые сердца Корё» (они же «Лунные влюблённые»), в памяти всплывает не сюжет, не диалоги и даже не лица...
ЛИ ДЖУН ГИ И ЯПОНСКАЯ ЭЕЛЕКТРИЧКА
До меня доехал фотобук, который Джунги снимал в мае в Осаке, а это значит есть повод целый год питьь кофе с корицей по четвергам, и рассмтаривать картинки, как Джен Эйр, прячась на подоконнике, рассмтаривала справочник про птиц Англии...
В ГЛАЗА СМОТРЕТЬ!
Это постер к Джуниному Family Day, который пройдёт 10 апреля в Японии. Что нас тут может интересовать в первую очередь? Правильно- резкая смена привычного FM-визуала. Если все прошлые разы на постерах к FM мы видели Джунги в розовых мирах, цветах и облаках, то тут он не иначе как зловещий герой романа Джона Ле Карре. Да ещё и смотрится в осколок зеркала (ох уж это зеркало, ох уж этот Сайя....) Хотя в фанских кругах уже вторые сутки гуляет версия про роман японского автора психологических детективов Хигасино Кэйго...
ЧАЙКА ПО ИМЕНИ ДЖУНГИ
Возобновила хоть относительно молодую, но традицию - рассматривать по четвергам фотобуки под кофе с корицей. Конечно, в надежде обрести умиротворение, подкрепленное деньгами (шутка). Сегодня вот утром на целый час нырнула в окинавский фотобук 2018 года. Обнаружила там много разных сюжетов, которые в один постик не уместить, разумеется. Но с фотобуками так всегда. Джунги в них разные образы показывает - от эскапистского котёночка с коленочками до фридайвера и стритривера. Но этим утром мне запала...
"Винченцо" и "Беззаконный адвокат". Что показывает сравнение?
Посмотрела дораму “Винченцо”. Внезапно на одном дыхании, внезапно осталась довольна, внезапно готова сказать спасибо Сону за доставленное, так сказать, удовольствие. Но не могу написать об этой работе в отрыве от основной темы канала. В конце-концов, и за просмотр взялась не просто так, а с целью сравнения "Винченцо" с "Беззаконным Адвокатом". Сама попытка сравнения — не прихоть. Оно родилось не у меня в голове, а в многочисленных зрительских обсуждениях. Джунги и Сона вообще достаточно много сравнивали, хотя конечно они совершенно разные актёры...
ЧЕТЫРЕ ЗИМЫ ЛИ ДЖУН ГИ
Захотелось вот 31 декабря написать что-нибудь про Джунги и снег. Таких историй с ним хватает. Праздничное и новогоднее Джунги передаёт волшебно. Вспомнить хотя бы "Письма из Швейцарии" , где он окутан духом Рождества. Но мне хочется обратиться не столько к образам, сколько героям и характерам. Зимние сцены с героями Ли Джун Ги почти никогда не работают как чистая романтика. Они устроены тоньше. Это всегда состояния — короткие фазы между «было» и «будет», и именно поэтому они так легко цепляются за ощущение Нового года, запах мандаринов и странное чувство, что время ненадолго смягчилось...
ЛИЦО САЙИ, ЛИЦО ЫНСОМА: В ЧЕМ РАЗНОСТЬ?
Первое о чем я думаю, когда смотрю на Сайю , так это о странной его собранности без какой либо демонстрации. С Тагоном он почти всегда такой. С неанталями, с Чэын, с Тэархой... Даже с Ынсомом и Таней (эти...
Споры и ссоры: как персонажи Ли Джун Ги определяют наши ценности
Целую неделю веду вялую баталию с новой защитнецей Су, но чувствую, что уже не вывожу по сотому разу объяснять почему солёное - это солёное. Но сегодня, ответив на очредной пассаж о том, что "Су хотела как лучше", задумалась, а какие, собственно говоря, темы в канале вызывали споры, на грани ссоры. Подумала и выделила три. Каждый раз, когда я говорю, что эта пара мне глубоко не симпатична, каменты взрываются. Дело не в том, что мне не нравится белёсая моль Айю (хотя она мне не нравится). Дело в конструкции демонстрируемых отношений...
ВЫСОКАЯ КРИТИКА: ЧОН ДОКХЁН ОБ ИГРЕ ЛИ ДЖУН ГИ
На этих выходных прилетел шикарный подарок от редакторов ВК - перевод получасового разбора "Меча Арамуна" от корейского кинокритика и культуролога Чон Докхёна. Это маститый профи, член жюри Бэксана, преподаватель и ведущий своего собственного ютуб-канала. Девушки отмечают, что основная черта подхода Чон Докхёна - "попытка рассматривать массовую культуру не только с точки зрения развлечения, но и как феномен, формирующий общественные и личные смыслы, влияющий на психологию зрителя. Работы Чон Док Хёна рекомендуют тем, кто хочет лучше понять глубину южнокорейской драмы и кино"...
Ответочка прилетела
Пропустла весёлое. Глава выпилившейся отсюда нарцисс-группы писателей Надежда разнылась, что я не удалила их прекрасные опусы со своего канала в Дзене. Они, свою очередь, разместили их у себя, а Дзен (не прошло и полутора лет) их привлёк за плагиат. Из всего из этого Надежда делает удивительный вывод - я оказывается обманула их доверие, хотя же сама когда-то и позвала их писать в канал. Огонь претензия, если учесть истинную подноготную поведения этих особ. Они меня, как Волан-де-Морта, трусливо боятся называть, но мне бояться нечего, поэтому потрачу буквы на некоторые объяснения...
НА СТИЛЕ
Прочитала интервью со стилистом Ли Джун Ги Пак Сон Ёном. Переводить его смысла нет, так как про Джунги там почти ничего. Основной герой текста - сам стилист и его работы с другими актёрами. Как я поняла, на данном этапе он чаще всего рассказывает о своём творческом альянсе с Ку Гё Хваном. Этот Гу Кё Хван и на главной обложке персонального сайта стилиста. И с ним же больше всего примеров в портфолио. Через Ку Гё Хвана Пак Сон Ен разгоняет тему своих эстетических экспериментов и открытий как стилиста...