Найти в Дзене
Крокетъ изъ куропатокъ
Ингредиенты (4 порции, ~12 крокетов) Основная масса Жареная куропатка (холодная) — 1 шт., ~350–400 г чистого мяса Трюфели или шампиньоны — 150–180 г или холодный фарш из кнелей — 150 г, или телячий мозг (отварной) — 120–150 г Соус Красный соус — 300 мл Мясной гляс — 20–25 г Панировка Тёртый белый хлеб (сухари) — 200–250 г Яйца — 3 шт. Мука — 2 ст. л. (по желанию, для лучшего схватывания) Для жарки и подачи Растительное масло или топлёное — 500–700 мл Петрушка — 1 пучок (для жарки) Соль, белый перец — по вкусу Подготовка 1...
2 недели назад
Дикая утка провансаль (соус au pauvre homme)
ЧАСТЬ 1. Утка Ингредиенты (на 1 утку) Утка — 1 шт., 2–2,3 кг Хлебная мякоть (белый хлеб без корки) — 120 г Молоко или вода для замачивания — 150 мл Лук репчатый — 1 средний (100 г), мелко рубленный Петрушка — 10 г, мелко рубленная Яйцо — 1 шт. Соль — 10–12 г (по вкусу) Чёрный перец — ½ ч. л. Сливочное масло — 30 г (для бумаги) Подготовка начинки Хлеб замочить, хорошо отжать. Лук и петрушку мелко изрубить. Смешать хлеб, лук, петрушку, яйцо, соль и перец. Это классическая хлебная фаршировка старой французско-русской кухни...
2 недели назад
Рябчикъ съ кислой капустой
1. Нашпиговать грудку и бёдра брусочками шпика (3–4 см). 2. Обложить тушку ломтиками шпика, подвернуть ножки и обмотать ниткой. 3. Обжарить в масле до золотистой корочки. 4. Капусту залить вином стаканом белого вина, оставить на 1 час. 5. Тушить капусту 30–40 минут, при необходимости подлить воды. 6. Выложить капусту в форму, сверху — рябчика. 7. Томить при 150 °C 35–45 минут. Подать: положить на блюдо сначала капусту, сверху рябчика...
2 недели назад
Sinsabor Edgardo Donato Llevando mi pesar como una maldición Sin rumbo fuí buscando de olvidar el fuego de ese amor que te imploré Y allá en la soledad del desamparo cruel tratando de olvidar te recordé con la ansiedad febril del día que te dí todo mi ser y al ver la realidad de toda tu crueldad yo maldecí la luz de tu mirar en que me encandilé llevando mi ansiedad de amar Besos impregnados de amargura tuve de tu boca en su frialdad tu alma no sintió mi fiel ternura y me brindó con su rigor maldad quiero disipar toda mi pena busco de calmar mi sinsabor siento inaguantable esa cadena que me ceñía al implorar tu amor Неся свою печаль как проклятие Я шел без цели стремясь забыть Огонь той любви о которой я тебя умолял И там, в одиночестве жестокой беспомощности пытаясь забыть, я вспомнил тебя с лихорадочным беспокойством того дня, когда я отдал тебе всего себя и когда я увидел реальность всей твоей жестокости я проклял свет твоего взгляда которым я был ослеплен, неся в себе тревогу любви Поцелуи, пропитанные горечью , исходили из твоих уст, в их холоде твоя душа не чувствовала моей верной нежности и она одарил меня своей суровой злобой @ я хочу развеять все свои печали я ищу, чтобы успокоить свое разочарование я чувствую невыносимую цепь, которой я был связан, умоляя о твоей любви
5 месяцев назад
Mira pa' dentro
Слова и перевод Mira pa' dentro Смотри вглубь Cuando cumples los 30, mi hermano, Когда тебе исполняется 30, брат мой, No eres más joven ni más viejo, Ты не становишься ни моложе, ни старше, Deberías ser más sabio. Ты должен быть мудрее. Lo sufrido y aprendido a los 20, a los 30 potente Ты пережил и усвоил ещё в двадцать, что в тридцать важно Paga la cuenta y deja cambio. платить по счёту и оставлять на чай. Mira pa' dentro, mira pa' dentro, mira pa' dentro pa' sentirte contento...
1 год назад
Ninguna – Juanes Слова и перевод
Cuéntale Расскажи ей Que no puedo dormirme Что я не могу заснуть. Que a mí nada me sirve Что мне ничего не нужно. Que desde que ella se fue Что с тех пор, как она ушла. Ando solo y triste Я иду один и грущу. Ay, dile Luna О, скажи ей, Луна. Dile que ninguna Скажи ей, что ни одна Ha podido superarla Не смогла превзойти её Siempre trato de olvidarla Я всегда стараюсь забыть её. Pero no hay cura, por eso Но лекарства нет, поэтому Luna Луна Dile que ninguna Скажи ей, что ни одна Ha podido superarla Не смогла превзойти её Siempre trato de olvidarla Я всегда стараюсь забыть её...
1 год назад
Pa' bailar
Bajofondo Слова и перевод Esto está bueno pa' bailar! Это очень хорошо для танцев! No sé dónde acomodarte, Я не знаю, куда тебя деть, No sé de qué color pintarte, Я не знаю, в какой цвет тебя раскрасить, No sé muy bien qué nombre darte Я (хорошо) не знаю, какое имя тебе дать, Si te veo por la calle. Если я увижу тебя на улице. Pero sé que tú Но я знаю, что ты Me miras a los ojos y es algo único, Ты смотришь мне в глаза, и это неповторимо, Sé que yo siempre quiero más. Знаю, что я всегда хочу большего...
1 год назад
Cuando Volveras
Слова и перевод Исполнитель Alvaro Soler Cómo te voy a decir Как я могу сказать тебе Me duele la distancia, Расстояние причиняет мне боль, sólo quiero estar perdido en tus abrazos я просто хочу затеряться в твоих объятиях, en cualquier lugar где бы ты ни была (в любом месте) ¿Cuándo volverás? Когда ты вернешься? La última vez que yo te vi В последний раз, когда я тебя видел, no pude evitar grabar Я не мог удержаться, чтобы не записать en mi corazón la imagen в моем сердце образ Que quise guardar Который я хотел сохранить, Para recordarla siempre Чтобы помнить ее всегда...
1 год назад
Sacale punta
Слова и перевод Sacale punta a esta milonga Насладись по полной этой милонгой Que ya empezó Которая уже началась Sentí que esos fueyes que rezongan de corazón Слушай как меха банденеона ворчат в сердце Y las pebetas se han venido de truco y flor И девушки приехали очень кокетливые El tango es rey que da la vida Танго король жизни Y en sus notas desparrama su amor И в своей музыкой он разбрасывает любовь...
1 год назад
Mira pa' dentro
Смотри вглубь Cuando cumples los 30, mi hermano, Когда тебе исполняется 30, брат мой, No eres más joven ni más viejo, Ты не становишься ни моложе, ни старше, Deberías ser más sabio. Ты должен быть мудрее. Lo sufrido y aprendido a los 20, a los 30 potente Ты пережил и усвоил ещё в двадцать, что в тридцать важно Paga la cuenta y deja cambio. платить по счёту и оставлять на чай. Mira pa' dentro, mira pa' dentro, mira pa' dentro pa' sentirte contento. Смотри глубже, смотри глубже, смотри глубже, чтобы чувствовать удовлетворение...
1 год назад
02:53
1,0×
00:00/02:53
5 месяцев назад