Найти в Дзене
Магия чисел по-китайски: почему четвёрка убивает, а восьмёрка воскрешает
Спойлер: четвёрку раньше обожали, а у восьмёрки есть конкурент Вы когда-нибудь замечали, что в китайских лифтах нет кнопки с четвёртым этажом? Или что китайцы готовы платить бешеные деньги за номер телефона с восьмёрками? Добро пожаловать в мир китайской нумерологии. Здесь цифры — это не просто цифры. Это судьба, деньги и... привет из Японии. Но всё не так однозначно. Давайте разберём каждую цифру по порядку. Ноль в китайской культуре — понятие философское. В даосской традиции ноль символизирует изначальную пустоту (无 — wú), из которой рождается всё сущее...
2 часа назад
🫥 Потерять лицо в Китае: почему это страшнее, чем потерять деньги
Вы приходите к начальнику с отличным предложением. Вы уверены в себе, у вас цифры, факты, железные аргументы. А он улыбается, кивает и… ничего не делает. Потом выясняется, что он был не согласен с самого начала, но просто не сказал вам об этом...
1 день назад
Частичка смерти в китайском языке: зачем китайцы желают друг другу «сдохнуть»
Спойлер: никто никого не убивает. Это просто суффикс. Представьте: вы учите китайский, смотрите дораму и слышите фразу, которая дословно переводится как «я умер» (我死了 — wǒ sǐle). Или кто-то говорит про еду: «это так вкусно, аж сдохнуть» (好吃死了 — hǎochī sǐle)...
2 дня назад
Почему китайцы не говорят «ни хао» друг другу: 3 культурных шока, о которых молчат учебники
Если вы учили китайский по учебникам или просто смотрели дорамы, вы знаете: китайцы при встрече говорят «ни хао» (你好). Это первое, что мы заучиваем. «Здравствуйте» по-китайски — 你好. Красиво, просто, логично...
3 дня назад
Когда в Китае на самом деле заканчиваются новогодние каникулы?
Если внимательно наблюдать за Китаем после Китайского Нового года (春节, Chūnjié), становится заметно: единой даты возвращения к работе нет. Раньше традиционно считалось, что деловая активность возобновляется с 初五 (chū wǔ) — пятого дня первого лунного месяца. Сегодня же многие компании выходят на работу на 初八 (chū bā) - восьмой день, а некоторые — и вовсе на 初十 (chū shí) - десятый. Почему так происходит? В народной культуре 初五 называют 破五 (pò wǔ) — «прорвать пятёрку». Считалось, что в первые дни нового...
5 дней назад
Если нравится — подпишитесь
Так вы не пропустите новые публикации этого канала