Найти в Дзене
Смерть, которая кормит жизнь: тибетский ритуал, пугающий иностранцев
Или как одна из самых шокирующих традиций мира учит нас смотреть на смерть иначе Представьте: раннее утро, горы, сжигают можжевельник, а над головами кружат огромные птицы. На камнях лежит тело. Человек в традиционной одежде берёт топор и...
20 часов назад
Земные палаты: китайский загробный мир, где всё как у людей (только хуже)
Или почему китайцы не боятся ада, но трепетно относятся к душам предков Прежде чем начать, важно понять одну вещь. В китайской традиции загробный мир огромен. Есть 冥界 (míng jiè — мир тьмы) — весь мир мёртвых, где есть и райские земли, и пустоши, и другие измерения...
2 дня назад
吃人参: почему китайцы называют пыткой то, что мы считаем лекарством
В офисе коллега вздыхает: «Сегодня опять ели женьшень». Это не про здоровье До переезда в Китай я думала, что женьшень — это что-то полезное. Легендарный корень, который лечит всё на свете, добавляет сил и вообще считается эликсиром жизни...
5 дней назад
Быки, лошади и 996: тайный язык китайских офисов
Как два древних слова стали главным диагнозом для миллионов Если вы начнёте листать китайские соцсети или пообщаетесь с молодыми китайцами, то рано или поздно наткнётесь на странное слово 牛马 (niúmǎ). Оно означает «бык и лошадь»...
1 неделю назад
Китайский праздник, где смерть встречается с весной
Почему китайцы убирают могилы, летают змеями и едят зелёные шарики в один и тот же день Вчера, 5 апреля 2026 года, в Китае был праздник. Но это не тот праздник, к которому мы привыкли. Никто не запускал фейерверки, не дарил подарки и не поздравлял друг друга...
1 неделю назад
Почему китайское «я» — это оружие?
Как один иероглиф объясняет разницу между западным и китайским отношением к себе Вы когда-нибудь задумывались, как выглядит слово «я» в разных языках? В английском это просто "I" — одна палочка. Во французском "je" — две буквы...
1 неделю назад
Чайная мудрость: что китайцы знают о чае, а мы — нет
И почему один и тот же лист может стать красным, чёрным или вообще не стать чаем Если вы только начинаете знакомиться с китайской культурой, то рано или поздно столкнётесь с чаем. И не просто как с напитком, а как с целым миром, где у каждого вида своё место, своё время и даже своя «энергетика»...
2 недели назад
Больно, но полезно: зачем китайцы стучат по себе кувалдочками
И как с помощью простого "битья" прочистить энергетические каналы Сразу оговорюсь: я не врач и у меня нет медицинского образования. Но я уже много лет живу в Китае и каждый день общаюсь с китайцами — с коллегами, друзьями, знакомыми...
2 недели назад
Холод и жар по-китайски: как невидимые энергии управляют вашим здоровьем
И почему китайцы пьют горячую воду даже в 40-градусную жару ❣️Сразу оговорюсь: я не врач и у меня нет медицинского образования. Но я уже много лет живу в Китае и каждый день общаюсь с китайцами — с коллегами, друзьями, знакомыми...
3 недели назад
气: невидимая сила, которая правит Китаем
Почему китайцы говорят про энергию там, где мы говорим про воздух и настроение Если вы только начинаете знакомиться с китайским языком, то рано или поздно столкнётесь со словом 气 (qì). Оно будет встречаться повсюду: в словах про настроение, про погоду, про здоровье, про характер...
3 недели назад
Три возраста одного китайца: в каком из них правда?
Почему один и тот же человек может быть на два года старше самого себя Представьте: вы знакомитесь с китайцем, и на вопрос «сколько вам лет?» он сначала задумывается, потом начинает что-то бормотать, шевелить пальцами, а в итоге выдаёт три разных числа...
3 недели назад
Овцы, шерсть и миллиарды: как шутка из телешоу породила новую субкультуру
История о том, почему китайцы готовы часами «щипать шерсть» ради 10 юаней Если вы хоть раз заходили на китайские сайты вроде Taobao или хотя бы слышали про тамошние скидки, вам может казаться, что китайцы просто помешаны на экономии...
4 недели назад