Yep, Nope, Welp: откуда берутся такие странные окончания
И почему носители английского так любят добавлять лишние буквы в простые слова Когда мы учим английский, нас учат: – Yes = да – No = нет Просто. Понятно. Чётко. А потом ты слышишь: “Yep!”, “Nope!”, “Welp…” И начинаешь думать: что это за «-п» на конце? Это сокращения? Сленг? Ошибка? На самом деле — нет. Это часть живого, разговорного английского. И в этой статье разберёмся, откуда они взялись, что означают и как (и когда) их использовать. Значение: Да, ага Произношение: [йеп] Это одно из самых простых и дружелюбных неформальных слов для “да”...