6163 читали · 6 лет назад
Тонкости перевода-2 или определенный артикль кошка
Недавно я рассказывала о тонкостях перевода и о том, какие «перлы» выдают ученики. Но это еще не все! Во время занятий от них можно ожидать очень загадочных ответов. Такое ощущение, что они вообще не слушают, что я говорю. Как-то изучаем мы глагол have. Если кто не знает, он переводится как «иметь». Но по-русски мы обычно говорим «У меня есть собака», а не «Я имею собаку». Соответственно, по-английски это: I have a dog. Я все радостно рассказала, мы поработали с упражнениями, дала задание. Каково...
147 читали · 1 год назад
Как читается английское CAT?
Как вы произносите английское “cat”? “Кэт”? Серьезно? Если вы всегда так думали, то тут что-то не так. Хотите узнать, как правильно? Читайте дальше. Приветствую, уважаемые подписчики! Эта статья для тех, кто увлечен английской фонетикой и хочет разобраться, почему некоторые звуки английского языка у вас не получаются так, как хотелось бы. 🧐 Вместо вступления Внимание! Эта статья не является уроком по фонетике. Постановка произношения — это, прежде всего, физический навык. И для того, чтобы вы смогли правильно произнести звуки, необходима ежедневная физическая тренировка...