РУБРИКА: «Ложные друзья переводчика»🤭 Каждую неделю мы будем разбирать слова, которые есть и в английском и в русском, но значение у них совершенно разные. Чтобы не попасть в курьезную ситуацию с иностранцами🚀 СЛОВО ДНЯ: FABRIC Знаешь как переводится слово: “Fabric”?😵💫 Вот хотелось бы, чтобы переводилось просто фабрика. Но похожи же по звучанию?! Похожи. А нет, перевод тут будет совершенно другой! ✅На самом деле “fabric” (фэбрик) переводится «ткань», «материал» Например: 🔊cotton fabric - ткань...
Мы часто недооцениваем артикли в английском языке. Это вот эти маленькие слова “a” и “the”, которые мы ставим перед существительными (слова, которые обозначают разные предметы и явления: стол, снег, радуга, кошка и т.д.). В русском языке их нет, поэтому мы их периодически игнорируем. В английском же они несут смысл. Сегодня посмотрим на две фразы, которые различаются только словом the, которое меняет суть. Итак, в чём разница между in front of и in the front of. IN FRONT OF Произношение и перевод:...