Немецкий глагол sein переводиться на русский язык как "быть, являться". Глагол sein выступает в предложениях как самостоятельная единица, так и как вспомогательный глагол для образования форм прошедшего времени (Perfekta, Plusquamperfekt) и форм страдательного залога (Passiv)...
Это тот самый глагол, который вроде есть в русском языке, но его как бы и нет. То есть перевести мы его можем, но сами не используем. Например, русские говорят: я – учитель, он дома, они здоровы. А иностранцы говорят: я ЕСТЬ учитель, он ЕСТЬ дома, они ЕСТЬ здоровы. Вот это слово ЕСТЬ и является глаголом БЫТЬ – SEIN. Спрягается глагол не по правилам, просто нужно запомнить: ich bin – я есть du bist – ты есть er ist – он есть sie ist – она есть es ist – оно есть wir sind – мы есть ihr seid – вы есть...