Найти в Дзене
Закреплено автором
О мой русский!
То, что ты не знал о русском языке!
2159 · 2 года назад
Пиши грамотно: по приезде, вопреки условию, вследствие ошибок
Поклонникам грамотной русской речи привет! Немного о наболевшем. Родной язык изучается в школе 9-11 лет. 11 лет, на секундочку! Почему же многие всё никак не могут запомнить несчастное правило о предлоге и существительном? Тут и там слышу эти странные «по приездУ», «согласно графикА». Вот так подготовятся к ЕГЭ, сдадут, и гуляй, рванина, как говорится...
279 читали · 2 года назад
Собаку съел, да хвостом подавился: почему фразеологизмы теряют эти самые «хвосты»?
Любители фразеологии, возрадуйтесь! Потому что я откопала такое... Оказывается, мы используем пословицы и поговорки и не догадываемся, что раньше некоторые из них обладали совсем иным значением. Поэтому поговорим о том, что на самом деле по колено пьяному, почему не стоит гнаться за двумя...
161 читали · 2 года назад
Дождались! В России хотят запретить иноязычные слова
Привет всем лелеятелям и хулителям! Лелеятелям русского языка, нетронутого иностранными словами, и хулителям всех видов иноязычия. Сегодня (точнее, вчера) ваш праздник, поздравляю! Правительство внесло в Госдуму законопроект об отмене слов-иностранцев. Что? Как? Зачем? Почему? Без паники, кардинальных реформ языка, как это было в 1917-18 гг., не планируется. Всего лишь предлагается запретить использование иноязычных слов, имеющих русские аналоги. Если хотите подробнее изучить законопроект, прикрепляю ссылочку...
201 читали · 2 года назад
Кто они, ёкарный бабай и старая карга?
Поклонникам ярких народных ругательств привет! Хотя, знаете, мне всё больше нравятся а-ля недоругательства. Назовёшь вредную продавщицу старой каргой, и вроде и на душе полегчало оттого, что выговорился, и слишком грубо её не оскорбил. Главное, громко это не сказать, а то тебя каргой сделают =) Почему лучше такой участи избежать, обсудим сегодня. Есть и другой вариант развития событий. Раньше слово произносили как корга, поэтому его связь с тюркским языком маловероятна. Корга может быть связана с исконно русским «корг» ― так называли изогнутый промежуток ствола, где он переходил в корень...
142 читали · 2 года назад
Интернет-орфография: ватсап или Вотсапп, Телеграм или телеграмм?
Привет всем заинтересованным в письме без ошибок! Чувствуете, что достаточно натренировали зрительную память на предмет запятых и удвоенных Н? Тогда предлагаю узнать, как грамотно писать названия популярных соцсетей и мессенджеров. М-да, только пообщаешься с бумерами, и сразу такой кринж ловишь...
255 читали · 2 года назад
Очередные перлы русскоговорящих: «биться как рыба омлёт» и «кисельная барышня»
Привет неравнодушным к русской фразеологии! Канал «О мой русский!» возвращается в ваши ленты с порцией самых странных ошибок, которые путешествуют по просторам Интернета и устной речи. Зуб даю, вы улыбнётесь :) Чтоб вас не настигла такая ошибка, резюмирую: верна формулировка «биться как рыба об лёд». Означает она настойчивые, но напрасные усилия. Пришла в русскую речь из среды рыбаков: рыба, выловленная зимой, пытается попасть обратно в воду и произвольно двигается, бьётся об лёд. Но, сами понимаете, ни к чему толковому это не приводит...
635 читали · 2 года назад
⫷ Словарь фэшн-блогера: об этимологии слов «джинсы», «рубашка» и «свитер» ⫸ Привет-привет! Как у вас дела с погодой? В моём городе осень пришла строго по расписанию: уже 1 сентября шкафы (ударение на окончание, помним) мигом наполнились осенне-зимне-весенней классикой: джинсами, рубашками и свитерами. Об этих непреходящих символах холодной погоды и говорим сегодня. ➀ Вот что-что, а джинсы — круглогодичная классика, в отличие от многих предметов гардероба. Зимой и летом одним синим цветом, как говорится. Поэтому советую знать не только правильное склонение слова (пара джинсов, а не пара джинс!), но и происхождение. Материал, из которого изготавливают брюки, называется «деним». Его этимология связана с франц. городом Ним, где ещё до изобретения джинсов производили плотную саржу — sarge de Nimes. Когда ткань стала популярна в Британии и в Америке, англоговорящие сократили её название до знакомого нам «деним». Что касается «джинсов», то их название восходит к итал. городу Генуя, откуда в XVII в. также импортировалась плотная ткань. Разница между денимом и джинсой заключалась в том, что первый вид ткани был прочнее второго, поэтому брюки со временем стали шить только из него. Зато от Генуи нам досталось название любимой одежды. ➁ В зарождении слова «рубашка» никто из иностранцев уже не участвовал: слово образовано от древнего «рубъ», означавшего «край». Т. е. буквально рубашка — полотнище с рубцами (швами). Ещё есть версия, что слово связано с глаголом «рубить», раньше имевшим значение «резать». ➂ Со «свитером» уже сложнее: слово англоязычного происхождения и образовано от англ. «sweat» — «потеть». Да-да, вам не показалось. В конце XIX в. врачи советовали пациентам носить одежду во время тренировок, чтобы увеличивать потоотделение и якобы сжигать больше жира. Мода на глупое увлечение прошла, а название тёплой кофточки осталось. Что скажете, друзья? Пишите в комментариях, какие факты вы уже знали, а что было для вас новым. Почитаю с удовольствием! И не забываем подписываться, если ещё этого не сделали!
2 года назад
⫷ Учимся интернет-этикету: как писать сообщения, которые никого не бесят ⫸ Привет любителям русского языка и активным пользователям Дзена! Чего это я вдруг вместо этимологии и ударений решила написать о правилах онлайн-общения? Всё просто. Мы, товарищи, в каком веке живём? Правильно, в XXI — в веке инноваций. А это значит, что мы, товарищи, должны и на просторах интернета выражать свои мысли грамотно. ➀ То, что раздражает конкретно меня, — знаки препинания. Я говорю не о правилах русского языка по пунктуации, — я о банальной постановке пробелов рядом со знаками. Серьёзно , почему люди решили,что можно не задумываться о том ,как сочетать пробелы и запятые?В начале предложения не ставят пробел, вместо точки печатают целый полк точек......... После каждой фразы....... Не нужно при онлайн-общении придумывать новые правила о знаках препинания, честно. Вы как пишете обычной ручкой? Сразу после слова вырисовываете запятую, отступаете от неё несколько миллиметров и только потом пишете новое слово. В интернете всё работает так же само: СЛОВО + ЗНАК ПРЕПИНАНИЯ + ПРОБЕЛ + СЛОВО. И без лишних многоточий, пожалуйста. ➁ «Доброго времени суток!». Друзья, я рада, что вы дружелюбны и хотите словами поднять настроение собеседнику. Но если он у вас опытный пользователь интернета, то своим приветствием вы его только разозлите. «Добрый день!» и «Доброго дня!» — в каких случаях используете каждое из выражений? Первое — в начале беседы в качестве приветствия, второе — в конце и в качестве прощания. Заметьте, что первая фраза стоит в Им. падеже, а вторая — в Род. Уже поняли, к чему клоню? Выражение «Доброго времени суток!» использовать можно, но только при завершении разговора. Иначе у собеседника создастся впечатление, будто вы ещё в начале беседы с ним прощаетесь. ➂ На пути к освоению интернет-этикета не забываем и о правилах, знакомых нам со школьных времён. Помним про удвоенную Н, про плеоназмы и моё любимое — странные и непонятные запятые. Вспоминаем, учим и подписываемся на канал «О мой русский!».
111 читали · 2 года назад
⫷ Почему «среда», если не в середине недели? Почему «суббота», а не, например, шестерник? ⫸ Всем добрый вторничный день! Не существует слова «вторничный»? А я скажу, что если в русском языке существуют «краудфандинги» и «бодишейминги», то и прилагательное «вторничный» найдётся. Дни недели вообще штука загадочная: почему именно понедельник, а не первак или первичник? А суббота откуда появилась? Не переживайте — после поста узнаете! ➀ Пойдём против правил и начнём с воскресенья. Оказывается, раньше промежуток в 7 дней называли не «неделей», а «седмицей». А вот воскресенье называлось как раз «неделей» — от фразы «не делать». Именно с этого дня начиналось исчисление новой седмицы. Теперь времена изменились, а вместе с ними поменялись и название дня, и порядок счёта дней. ➁ Раз воскресенье было первым днём, то понедельник должен был быть «вторником»? А не тут-то было! Взглянем внимательнее на слово «понедельник»: приставка ПО- и корень НЕДЕЛЬ. Получаем, что понедельник — день, идущий ПОСЛЕ НЕДЕЛИ. Логично? Более чем. ➂ На вторнике, четверге и пятнице останавливаться не будем: их этимология и ежу понятна. Вторник — второй, четверг — четвёртый, пятница — пятый. ➃ Теперь у нас остались два дня: среда и суббота. Что касаемо среды, то вы уже можете сами догадаться: если неделя (современное воскресенье) было первый днём, то среда — четвёртым, как раз в середине седмицы. Само слово «среда» восходит к тому же корню, что и слово «сердце». Оба они обозначают то, что находится в центре, в средоточии. ➄ В завершение поговорим о «субботе», название которой не поддаётся никакой логике: нет намёка ни на число, ни на христианский праздник. Всё дело в том, что само слово «суббота» не славянское. Оно восходит к ивритскому «шаббат», что значит «отдых, покой». Вот видите, испокон веков в субботу работать нельзя! Так и передайте моему руководству. Теперь выходных хочется... Испекла бы блинов или сырников. Может, ватрушек. Кстати о сладостях! Впереди тебя ждёт интересный пост об этимологии их названий. Подписывайся, чтобы не пропустить!
136 читали · 2 года назад
⫷ Кто придумал названия распространённых болезней. Эпизод 1 ⫸ Всем искренний субботний привет! Осень, как всегда, моментально поработила иммунную систему многих из нас. Если вы входите в число заболевших бедняг — здоровья вам крепкого. Как физического, так и морального. Если простуда обошла вас стороной — пусть и безграмотность обойдёт тоже! А я этому поспособствую. Что лежит в основе названий большинства заболеваний? Первое, что приходит в голову, — это латинский язык, конечно. Раньше болезни ещё могли получать названия, связанные с местом их появления или с животными-разносчиками болезней. ➀ С латинским языком тесно связана история термина «туберкулёз». По словам археологов, эта болезнь мучила людей ещё в Древнем Египте и Древней Греции. В России вместо международного названия раньше использовали варианты «золотуха», «сухотка» и «скорбь чахотная» (от глаг. чахнуть). Так происходило до 1839 г., когда немецкий врач Иоганн Лукас Шёнлейн предложил знакомый нам международный вариант — «туберкулёз». Он связал название болезни с лат. «бугорок». ➁ Называется грипп «испанкой» — значит и появился он в Испании, логично же? Не-не-не, друзья, не спешите с выводами. Нулевой пациент был родом из США, Франции или Китая. Болезнь получила такое название, потому что первой о начавшейся пандемии открыто заявила именно Испания. Дело же когда было? В 1918-20 гг., в разгар Первой мировой войны. Многие страны не хотели во время боевых действий пугать своё население очередными бедами, поэтому о новых заразившихся молчали до последнего. ➂ Со свинкой тоже не всё так однозначно. Я-то думала, что переносчики болезни — свинки, поэтому и такое название. Но нет, всё куда проще. Заболевание влияет на человека так, что из-за отёков его лицо становится больше обычного и напоминает мордочку хрюшки. Вот отсюда и такое нетипичное название. В заключение повторю тезис из начала статьи: будьте здоровы телом и душой! Организм закаляйте прогулками на свежем воздухе, а мозг — изучением русского языка. Для этого канал «О мой русский!» к вашим услугам!
101 читали · 2 года назад
⫷ Из словаря зумеров: что такое думскроллинг, краудфандинг и бодишейминг ⫸ Только вчера я с лёгкостью использовала слова «телик», «чокер» и «пуловер» и считала себя современным человеком. А сегодня, как услышу всякие там «шейминги» и «скроллинги», сразу дурно становится. Понятно, что мир не стоит на месте, но что прикажете делать таким, как я? Любителям простых и понятных русских слов... Решено! Теперь буду и себя, и вас просвещать в области модных словечек. Зумеры, держитесь! ➀ Странный и непонятный «думскроллинг» пока не имеет русских аналогов, поэтому активно используется поколением Z. Слово образовано от англ. doom + scrolling (гибель + прокрутка) и означает бесконтрольное чтение плохих новостей. Ещё популярно слово «думсёрфинг» — намеренный поиск тревожных инфоповодов. Оба этих иностранца затесались в русскую речь во время локдауна 2020 г. Хотя давайте не будем о том тёмном времени... ➁ На «АКАДЕМОСЕ» слово «краудфандинг» появилось совсем недавно — в 2018 г. Поэтому и знакомы с его значением немногие из нас, особенно если рассматривать здравомыслящих людей старше 25 лет. Термин пришёл всё из того же англ.: crowd + funding (толпа + финансирование). Из этих слов понятно и значение «краудфандинга»: добровольный сбор денег для какого-либо проекта, чаще всего проходящий в Интернете. ➂ Ох, моё любимое семейство «шеймингов»: бодишейминг, мамшейминг, виктимшейминг, бебишейминг, скинни-шейминг... Продолжать ряд можно долго, но остановимся на самом главном: что вообще такое «шейминг» и конкретно «бодишейминг»? Итак, шейминг = англ. shaming (пристыживание). Т. е. обвинение человека в чём-то. С бодишеймингом теперь, думаю, всё стало яснее: боди — тело, шейминг — пристыживание. Получаем унижение человека за его тело. И вроде хорошие слова, и значения у них актуальные. Но нельзя ли придумать русские, более понятные их аналоги? Я всегда руками и ногами за грамотное заимствование иноязычных слов, но ведь не так повально... Что скажете, читатели? Пишите комментарии и подписывайтесь!
132 читали · 2 года назад
⫷ Почему вежливое «Присаживайтесь!» — это речевая ошибка ⫸ Друзья, всем большой русский привет! Как часто вы предлагаете людям присесть? Наверное, когда принимаете посетителей на работе, когда зовёте гостей скорее отведать ваше новое блюдо, когда просто хотите показать свою вежливость и знание правил этикета. Но есть проблема: фраза «Присаживайтесь!» — показатель не хороших манер и воспитанности, а всего лишь незнания норм русского языка. Ничего, исправим! ➀ Что не так с фразой, которой нас с детства учат наши бабушки и мамы? Да у неё со значением всё не так. Приставка ПРИ- указывает на неполноту действия, на его незаконченность. Поэтому истинный смысл выражения таков: садиться на корточки или на край стула, садиться ненадолго. Получается, предлагая человеку «присесть», мы либо советуем ему сделать физические упражнения, либо намекаем, что совсем скоро ему нужно будет уйти. Ох, не этому нас бабули и мамули учили, не этому... ➁ А что тогда говорить? Неужели выключать функцию вежливости? Да нет, таких жертв от вас никто не требует: можно просто сказать человеку: «Садитесь!» Да, пускай это прозвучит не так напыщенно и грациозно, как популярное «Присаживайтесь!», но зато грамотно, друзья! ➂ Знаю, что многим не нравится вариант «Садитесь!»: якобы это указание на тюремный срок. Сразу вспоминается сцена из фильма «Иван Васильевич меняет профессию»: «Сесть я всегда успею». Эх, классика, сейчас такого не снимают... Но пусть классика остаётся классикой — мы же будем следовать рекомендациям словарей. И не будем впредь предлагать окружающим позаниматься спортом или сесть на пару минут и уйти с глаз наших долой! Правильно Пушкин однажды написал: «О, сколько нам открытий чудных готовят просвещенья дух...» У меня в запасе, ещё много таких вот открытий и заметок о нашем великом и могучем. Поэтому приглашаю подписаться на канал и не пропустить ни одной из них!
143 читали · 2 года назад