Найти в Дзене
Король теней просыпается
из The Chronicles of Between, Book 1 Between - L. L. Starling Давным-давно, еще в незапамятные времена, процветало одно маленькое королевство, наполненное весельем и радостью. На полях колосились хлеба, в садах наливались соком плоды, а на лугах паслись тучные стада. Народ там жил добрый и искусный в музыке и прочих художествах, а король пользовался большим уважением по всему Запределью. Отовсюду приезжали туда люди, чтобы насладиться вкусной едой, приобщиться к высокому искусству и поблистать в свете...
1 день назад
Великая вещь — сквозняк
В небольшой уютной комнате витал аромат роз и раздавалось мерное сладкое сопение. Весеннее солнышко струилось через свежевымытые стекла, наполняя помещение ласковым утренним светом. Под его теплыми лучами на кровати развалились двое. Один — толстый и лысый, весь в складочках, как колбаса — тихонько похрапывал под одеялом. Второй, серый и пушистый, приоткрыв оранжевый глаз, лениво наблюдал за синичкой, деловито выклевывающей что-то из оконной рамы. В квартире стояла та самая утренняя тишина, когда...
1 неделю назад
Третье задание - ДИАЛОГ, но не просто так, а про цветы:)) Пуху стало скучно, и он весело напрыгнул на развалившегося рядом соседа, вернее на холмик из одеяла, откуда торчала бело-черная морда. — Мя-у-ух! — возмущенно возопил тот. — Мня-у скучно, — ответил Пух на мямлике и попытался шлепнуть лысого лапой. Морда тут же скрылась, и из недр одеяла до него донеслось приглушенное похрапывание. Пух немного потоптался на одеяле и полез внутрь. После недолгой возни одеяло было сброшено, и началось привычное утреннее действо: коты носились друг за другом, то сцепляясь в шуточной схватке, то с бешеной скоростью исчезая под кроватью. В пылу погони Пух влетел на тумбочку, где стояла ваза с розами. Глухой удар о пол заставил обоих замереть. — Замя-утил как эффя-уктно они ля-утели? — прошептал Пух, нюхая разбросанные на полу цветы. — Эффя-уктно-то, эффя-уктно, — проворчал второй кот, облизывая лапу, — но сегодня-у твоя-у очередь получать нагоня-уй. Я-у вчера роня-ул чашку на кухне. — Мя-у-ух, не ворчи! И вообщя-у, цвя-уточки были помя-утые. — Тя-уперь они уже точно помя-утые, — вздохнул толстяк, глядя на отпавшие лепестки.
1 неделю назад
Второе задание марафона👀: Пух снова покосился на своего соседа по дивану и, неожиданно, вспомнилась их первая встреча. В то время лысый еще не был таким толстым и ленивым, а вполне бодрым молодым котом, Сам Пух тогда представлял из себя растерянный и сбитый с толку маленький, пушистый комочек. Сначала его замотали во что-то теплое и мягкое и куда-то понесли. Там, в этом непонятном «где-то», было очень страшно: вокруг грохотало и гудело, а еще ужасно воняло чем-то едким и совершенно неживым. Пух тогда спрятался целиком в складки мягкого убежища, зажмурился и замер, а сердечко так громко стучало, будто пыталось выпрыгнуть из груди. Он не высовывался, пока его не размотали и не опустили на прохладный кафельный пол. Здесь было тихо, но тут перед ним возникло ОНО — жуткая, складчатая черно-белая морда с длинными усами и влажным розовым носом. Страшный зверь пах котом, но был абсолютно голым. Внутри у Пуха все сжалось и заныло от чудовищного предчувствия… Ему стало очень жалко свою мягкую, серенькую шерстку, которую так приятно вылизывать. Решив, что терять уже нечего, он издал отчаянный боевой писк и смело прыгнул на это огромное кожаное чудовище.
1 неделю назад
Сегодня я решила посочинять сама, говорят это полезно:)) Нет, ну не прямо сегодня, конечно, наверное на прошлой неделе. А сегодня оно началось. Что оно? Писательский марафон ПЕРВОЦВЕТЫ. Первое задание - ПРОБУЖДЕНИЕ. В залитой светом небольшой уютной комнате раздавалось сладкое сопение. Хотя был еще только конец февраля, солнце уже немного пригревало. Под его теплыми утренними лучами диване развалились двое. Один — толстый и лысый, весь в складочках, как колбаса — тихонько похрапывал под одеялом. Второй, серый, приоткрыв оранжевый глаз, лениво наблюдал за синичкой, деловито выклевывающей что-то из оконной рамы. В квартире стояла та самая утренняя тишина, когда мир еще не до конца проснулся: не раздавалось криков ребятишек, играющих под окнами; не было слышно ни лязга дверей фуры на разгрузке у дверей магазина, ни того постоянного гула от несущихся по дороге автомобилей… Но тишина – это не обязательно полное отсутствие звуков. Вот со двора послышался веселый лай щенка, которого вывели на прогулку, вот заскрипел свежий снежок под ногами прохожего, спешащего на работу… Серый лениво потянулся и зевнул. Утренняя тишина не продлится долго. Скоро послышатся шаги, закипит чайник, польется в ванной вода и, самое приятное, зашуршит пакетик влажного корма…
1 неделю назад
Восемь месяцев спустя...
Прошло уже целых восемь месяцев с тех пор как я последний раз тут писала. Расскажу как продвигается моя учеба. Закончила курс игровой локализации. Было интересно и очень полезно. Научилась работать в SmartCat, Phrase, CrowdIn. Работать с тегами и переменными. По итогу сделала портфолио. Потом мне подвернулся небольшой курс на Protranslation по переводу настольных игр. Было не очень интересно, но попрактиковалась в переводе и получила еще один сертификат. Работу искать не стала, так как еще переводила очень медленно и поняла, что надо еще учиться...
1 год назад
Всем привет! По итогу четвертого семестра я впала в уныние и решила, что в этом институте переводить меня не научат. Поэтому хожу теперь только на немецкий и грамматику, да теорию перевода. Ничего сдавать не буду, отчислюсь. Девочки грустят - нас же всего четверо в группе, но мне совершенно расхотелось платить деньги и ничему не научаться. После двух лет обучения вижу прогресс только в немецком и в грамматике (но тут такой себе, я нисколько не грамматист). Просто получается, что я много времени провожу на парах, а потом у меня уже сил не остается самостоятельно заниматься. А мозг уже не тот, что раньше, на парах в одно ухо влетело, в другое вылетело. Чтобы был результат мне надо самой заниматься. Да и теоретическое переводоведение меня вообще не привлекает. Диплом писать что-то расхотелось. Нашла себе дистанционное обучение в Москве, в Лингвистическом университете. Программа там мне понравилась. Списалась с ними, обещали даже перезачесть "Языкознание". Но это пока ждет решения, потому что я купила все же курс по локализации. Сначала решила его пройти, а потом уже решать с дальнейшим обучением. В апреле я приняла участие в очередном Переводческом диктанте. И решила все же взять курс. Тем более, что тем кто перевел оба текста дали скидку в 30%. Пока все нравится. Сдала уже два перевода. Нравится, что проверяют, поясняют ошибки. Всего в курсе 87 уроков, много практики. Мне кажется, что от практического обучения должно быть толку побольше.
1 год назад
Поучаствовала в конкурсе перевода
Давно не писала. Четвертый семестр начался очень бурно, только сплю, ем и учусь. Пошли сложные для меня темы по грамматике, про которые я раньше не слыхала. И домашнее чтение решили проверять не в конце семестра, а два раза, что удвоило количество слов, которые нужно выучить. Семинар по письму пришлось отложить в дальний ящик, закончу на каникулах уже, когда будет время. Не знаю зачем нам на переводческом преподают дефектологию, но очень чудная преподаватель попалась, умеет интересно рассказывать...
2 года назад
Мой первый опыт перевода
Закончилась сессия. Послезавтра заканчиваются каникулы. Сессия в этот раз была не сложная, зачетная неделя далась гораздо сложнее. Возможно потому, что 10 дней праздников дают возможность готовиться не напрягаясь. Я уже на "ночь перед экзаменом" не способна, мне степенно надо, не торопясь. Получила я опять одну четверку - по практике речи. Согласна, разговариваю не ахти и вообще что-то на английский подзабила. Надо будет в этом семестре побольше ему внимания уделить. Каникулы я провела с пользой...
2 года назад
Сессия, сессия…
Вот и началась сессия. Первый экзамен - практика перевода - в понедельник. На самом деле, в течение семестра никакой практики перевода не было (что очень обидно, так как интересно). На экзамене же мы будем должны проанализировать переводческие трансформации ( внятного объяснения которых не было, но слава интернету и другим людям) и перевести кусок видео (видео нам известны, их пять, в целом 10 минут получается). Как я готовилась - в чате переводчиков спросила совета про книги, изучила систему переводческих...
2 года назад
Как идут дела🎄 Подходит к концу первый семестр второго курса. Осталось две недели и можно будет немного расслабиться. Сессия ожидается не сложная. Много зубрить не придется. О прошедшем семестре. Скоропись оказалась полезным предметом. Нас научили быстро записывать цифры, страны и имена со слуха. Контрольный диктант по цифрам я написала на 32 из 34, то есть сделала всего две ошибки. Еще мы учились выделять главное и схематично записывать, а потом рассказывать своими словами. Считаю это очень полезным навыком. Зачет по этому разделу будет на следующей неделе. Будет дано 2 мин видео на английском, нужно будет составить скоропись и по ней рассказать. Немецкий как всегда рулит. Очень продвинулись в грамматике. Брали много лексики - здоровье и тело, черты характера, одежда. Говорить пока так и не получается. Думаю, что бы поделать, чтобы научиться. Пока нашла видео на ютубе, где произносят фразы и перевод, повторяю. Английский пока так и стоит на месте, полгресса не вижу;(( А вот в английской грамматике прямо прогресс. Очень грамотный педагог попался. Тоже заваливает нас домашками и на уроках очень много переводим, поэтому правила усваиваются сами собой. Мне нравится. Самое большое огорчение в этом семестре, конечно, практика перевода. Тут самый неудачный педагог, который только может быть. Пустила все на самотек и считает, что мы сами должны учиться, никак не направляя этот процесс. Представляете, она даже не знала, что у нас экзамен и сейчас судорожно придумывает, что там спрашивать. Фантазия у нее богатая, так что не представляю как мы справимся в итоге. Вот такие дела🎄
2 года назад
Я тут маленько потерялась. Закрутилась с учебой, очень устаю, немного потеряла фокус. В этом семестре учимся шесть дней в неделю. Очень выходного не хватает, так как все воскресенье приходится уроки делать. Как всегда очень много задают по немецкому и по английскому стали в этом семестре задавать, плюс грамматика и практика перевода. Весело. Поймала тут себя на мысли, что ничего не успеваю, потому что постоянно пытаюсь отдохнуть. Начала ограничивать интернет и искать, экспериментировать с распорядком дня. В итоге пришла к выводу, что после пар мне нужно отдыхать, а учиться утром, до пар. Вот пытаюсь встроиться теперь в такой режим. С немецким клубом пришлось расстаться - физически не вывозила такую нагрузку. Решила, что здоровье дороже. Запишусь на каникулах куда-нибудь онлайн. А пока так.
2 года назад