Похоже, я окончательно переселилась в Телеграм. Даже на свой сайт редко пишу, хотя каждый раз даю себе обещание, что перенесу туда отредактированные статьи из Телеграмма. Но пока мне комфортнее писать посты именно в Телеграм. Иногда длинные, иногда короткие, с картинками и без. Плюс Телеграма в том, что он всегда под рукой. Новые статьи видны всем тем, кто на него подписан. А в Дзене мои посты видят далеко не все подписчики. Мой Телеграм, подписывайтесь: t.me/...dao
Срединный Путь
10 сентября в Китае отмечают День учителя 教师节 jiàoshījié. Этот праздник был утвержден в 1985 году, однако обычай поздравлять учителей появился значительно раньше, в эпоху Хань (206 до н.э. - 220 н.э.). Известное изречение гласит: "Учитель на день - отец на всю жизнь" 一日为师,终生为父。yīrì wéi shī, zhōngshēng wéi fù.
Как заявил на форуме «Территория смыслов» помощник президента РФ по науке и образованию Андрей Фурсенко, китайский язык сейчас становится одним из главных мировых языков в науке, и поэтому он будет постепенно включаться в программы российских вузов, готовящих исследователей, но важно сохранить русский язык как один из главных языков общения между учеными. На мой взгляд, с одной стороны, для нас, китаистов, это звучит обнадеживающе. Но, скорее, не потому что будут изучать сам язык, а потому, что тем самым хоть немного мы отойдем от устойчивых европоцентристских традиций нашего образования, студенты, наконец, хоть что-то узнают хотя бы об одной стране Востока. С другой стороны, нынешняя тенденция в угоду геополитическому противостоянию принижать роль английского языка как международного языка общения и науки - губительна. Учёному без знания китайского языка (разумеется, если он не китаист) обойтись можно. Без знания английского - невозможно. Поэтому, всё-таки, в первую очередь среди иностранных языков нужно уделять внимание изучению английского языка. Китайский язык может быть быть только на втором месте.
