Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

«This is» или «that is»: как выбрать и не ошибиться в любой ситуации

Начнём с главного: this и that — это указательные местоимения. Они указывают на предмет, человека или идею. Но в русском мы часто говорим просто «это», а в английском приходится выбирать. И выбор этот не случайный. Он зависит от того, где находится объект относительно Вас — в пространстве, во времени или даже в мыслях. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Самое простое правило, которое знают все, но часто забывают: Примеры: Но в жизни часто бывает, что предмет не физический, а ситуация. И тут правило расширяется. Если мы говорим о событиях или идеях, this и that указывают на близость во времени или по отношению к говорящему. Пример: Чувствуете разницу? This — восторг в моменте, that — воспоминание. Ещё пример: Когда Вы злитесь или разочарованы, Вы чаще используете that, чтобы дистанцироваться от неприятной ситуации: А когда радуетесь, тянетесь к this: Есть железное правило, которое нельзя нарушать. Когда Вы представляете кого-то, Вы всегда испол
Оглавление

Начнём с главного: this и that — это указательные местоимения. Они указывают на предмет, человека или идею. Но в русском мы часто говорим просто «это», а в английском приходится выбирать. И выбор этот не случайный. Он зависит от того, где находится объект относительно Вас — в пространстве, во времени или даже в мыслях.

Поддержать наш канал вы можете по ссылке.
Подписывайтесь на нас в телеграм!

📍 Физическое расстояние: рукой подать или далеко?

Самое простое правило, которое знают все, но часто забывают:

  • This — для того, что рядом с Вами. Вы можете дотронуться, показать пальцем, взять в руки.
  • That — для того, что дальше от Вас. На расстоянии вытянутой руки или за горизонтом.

Примеры:

  • This is my cup — /ðɪs ɪz maɪ kʌp/ — Эта чашка моя (она прямо передо мной).
  • That is your cup — /ðæt ɪz jɔːr kʌp/ — Та чашка твоя (она на другом столе).

Но в жизни часто бывает, что предмет не физический, а ситуация. И тут правило расширяется.

🧠 Абстрактное расстояние: прошлое, будущее и эмоции

Если мы говорим о событиях или идеях, this и that указывают на близость во времени или по отношению к говорящему.

  • This — о том, что происходит сейчас, актуально, ново, близко к сердцу.
  • That — о том, что уже было, закончилось, или о том, что Вас эмоционально отдаляет.

Пример:

  • This is amazing! — Это (то, что я вижу сейчас) потрясающе!
  • That was amazing — То (что мы видели вчера) было потрясающе.

Чувствуете разницу? This — восторг в моменте, that — воспоминание.

Ещё пример:

  • This is what I mean — Вот что я имею в виду (я сейчас объясняю).
  • That is what I meant — Вот что я имел в виду (я уже объяснил, и вы это поняли).

Когда Вы злитесь или разочарованы, Вы чаще используете that, чтобы дистанцироваться от неприятной ситуации:

  • That is just not acceptable! — Это просто неприемлемо! (Вы отстраняетесь от этого факта).

А когда радуетесь, тянетесь к this:

  • This is the best day ever! — Это лучший день!

👥 Представление людей: только this is

Есть железное правило, которое нельзя нарушать. Когда Вы представляете кого-то, Вы всегда используете this is, даже если человек стоит далеко.

  • Mom, this is my friend John. — Мам, это мой друг Джон.
  • This is my boss, Mr. Smith. — Это мой начальник, мистер Смит.

Никогда не говорите that is при представлении — это звучит так, будто Вы указываете на неодушевлённый предмет или на человека, который Вам неприятен. Носители могут даже обидеться.

📞 Телефонные разговоры: кто у телефона?

В английском есть устойчивое выражение для ответа по телефону. Вы не говорите I am, а говорите This is.

  • Hello? This is Mary. — Алло? Это Мэри.
  • Is that John? — Это Джон? (спрашиваете, узнавая голос)

Запомните: когда Вы себя называете — this is. Когда спрашиваете о собеседнике — is that...?

  • Hi, this is Tom. Is that you, Ann? — Привет, это Том. Это ты, Энн?

В этом контексте that относится к собеседнику на том конце провода, который находится в другой физической точке. Всё логично.

📝 That is как «то есть» (вводное выражение)

Очень важный момент, о котором часто забывают. Конструкция that is (или сокращённо that's) используется для уточнения, перефразирования, когда Вы хотите сказать «то есть», «иными словами».

Примеры:

  • He is a doctor, that is, a physician. — Он врач, то есть терапевт.
  • We’re leaving tomorrow, that is, if the weather is good. — Мы уезжаем завтра, то есть если погода будет хорошая.

Здесь that is не указывает на объект, а служит связкой-пояснением. Это стандартное клише, и его нужно запомнить.

Обратите внимание: в этом значении мы всегда пишем that is (не this is). Это устойчивый оборот.

❌ Типичные ошибки и как их избежать

Самая частая ошибка — использовать this и that хаотично. Проверьте себя:

  • Если Вы указываете на предмет, который ближе к собеседнику, чем к Вам, Вы всё равно скажете that? Нет! Если предмет рядом с Вами — this, даже если собеседник далеко. Например, Вы по телефону показываете свою кружку: This is my new mug — она у Вас в руках, даже если друг её не видит.
  • Ошибка: This is a good idea, but that is better. Всё правильно, если первая идея только что озвучена (близка), а вторая упоминалась ранее (дальше). Но если Вы сравниваете две идеи, которые обе на столе, можно использовать this и that для контраста.
  • Ещё ошибка: сказать This is my car о машине, которая стоит через два дома. Лучше That is my car — она далеко.

🗣️ Транскрипция и произношение

Для уверенности даём транскрипцию (IPA Cambridge):

  • This — /ðɪs/ (звук «зис» с межзубным [ð]).
  • That — /ðæt/ (звук «зэт» с открытым «э» и межзубным).
  • This is — в быстрой речи часто сливается: /ðɪsɪz/ (но мы говорим чётко).
  • That is — /ðæt ɪz/ или сокращённо That's /ðæts/ — это очень распространено.

Обратите внимание на межзубный звук [ð] — его нет в русском, но он важен. Если Вы скажете dis вместо this, Вас поймут, но это будет акцент.

🧩 Практическое упражнение

Вспомните сегодняшний день. Что Вы делали утром? Скажите мысленно:

  • This is my morning coffee. (чашка рядом)
  • That was a long meeting. (встреча уже прошла, она далеко во времени)
  • This is my colleague, Anna. (если представляете)
  • That is the building I work in. (показываете издалека)

Попробуйте в ближайшие дни ловить себя на выборе. Если сомневаетесь — спросите себя: «Это здесь и сейчас?» Если да — this. Если нет — that.

И не бойтесь ошибаться. Носители тоже иногда путаются, особенно в эмоциональных ситуациях. Главное — передать смысл, а остальное приходит с практикой.

Теперь Вы вооружены знанием. И в следующий раз, когда нужно будет сказать «это», Вы уже не зависнете. Удачи! 😉

Поддержать наш канал вы можете по ссылке.
Подписывайтесь на нас в телеграм!