Вы учите английский. Учите буквы. Всё логично: A, B, C… Потом V — звук [v] (губы и зубы). А следом W — «дабл ю» (двойная U). И произносится вообще не как V, а как [w] — что-то среднее между русским «у» и «в», но без зубов. И тут законный вопрос: если есть V, зачем понадобилась эта палка о двух концах? Почему не обойтись одной? Короткий ответ: потому что звуки [w] и [v] совершенно разные. А длинный — всё испортили немецкие племена и неудобные каллиграфы. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! В классической латыни буквы U не существовало. Точнее, была V, которая писалась одинаково, а читалась по-разному. В начале слова — как [w] (губы округлить, почти «у»), внутри — как гласный [u]. Латинское VENI — читалось примерно вэни? Нет. Читалось уэни (с полугласным [w]). А слово VULGUS — вульгус, но первый звук [w]. Потом латынь менялась, люди ленились, и [w] в народной речи превратился в [v] (зубно-губной). В итальянском, испанском, французском. Так V стала
Буква-двойняшка W: зачем она, если есть V? 🤷♂️
8 июня8 июн
97
3 мин